Beispiele für die Verwendung von "Виды" im Russischen mit Übersetzung "type"

<>
Стандартные и сложные виды ордеров; Standard and complex types of orders;
Виды инспекций в процессе проверки Types of inspections in the verification process
Какие виды компаний являются недооцененными? What type of companies are value stocks?
Компания использует следующие виды оплаты: The company uses the following pay types:
Могут указываться следующие виды первичной упаковки: The following types of primary packaging may be specified:
Какие виды контента защищены авторским правом? Which types of work are subject to copyright?
Могут указываться следующие виды вторичной упаковки: The following types of secondary packaging may be specified:
Мы можем лечить некоторые виды рака. We can cure some types of cancer.
Приветствуется торговля советниками (все виды "скальпинга"). Using any trading expert advisors is encouraged (any type of scalping);
Сталь (все типы и виды обработки поверхности) Steel (all types and surface treatments)
Виды жилья и формы собственности на жилье Dwelling types and house ownership
Ниже перечислены запрещенные виды рекламы на YouTube. The policies below describe the types of products that are prohibited from advertising on YouTube.
возможность выставлять, удалять и изменять все виды ордеров; You can open, delete and modify all types of orders;
Такие виды насилия особенно распространены в округе Мосула. This type of violence is particularly acute in the area around Mosul.
Многие учённые уже сейчас могут выращивать разные виды клеток, Many scientists can now grow many different types of cells.
Однако могут потребоваться и различные виды его предварительной обработки: Different types of soil pre-treatment may be necessary, however:
Разные виды углеродного сырья генерируют разные объёмы выбросов CO2. Different types of carbon-based raw materials produce different amounts of CO2.
Эти дополнительные виды информации прямо в Типовом законе не рассматриваются. The Model Law does not explicitly address these additional types of information.
Количество и виды школ и других образовательных учреждений; число учащихся Number and type of schools and other educational institutions; student numbers
В следующей таблице показаны виды оплаты, которые создает юридическое лицо. The following table shows the pay types that the legal entity creates.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.