Beispiele für die Verwendung von "Визуализацию" im Russischen mit Übersetzung "visualization"

<>
Визуализацию можно пропустить до определенной даты. Visualization can be skipped up to a certain date.
Power View предоставляет быструю и простую визуализацию данных. Power View provides quick and easy visualization of your data.
И мне нравится применять визуализацию информации к идеям и концепциям. I like to apply information visualization to ideas and concepts.
Наложение валютного графика на график актива-партнера дает нам четкую визуализацию текущих условий. Overlaying a currency price chart with the chart of its key equity partner provides the trader a quick visualization of conditions.
Эта великая сила - объединить науку и визуализацию, с помощью чего можно создать такие изображения, и, возможно, заглянуть по обе стороны Зазеркалья. There is such power in bringing science and visualization together, that we can create images like this, perhaps looking on either side of a looking glass.
С помощью диаграмм нового типа "Карты" вы можете с легкостью выполнять профессиональную визуализацию географических данных и выявлять скрытые закономерности, тенденции и возможности. Use the new Maps chart type to transform geographic data into professional visualization with just a few steps, and identify insights, trends, and opportunities.
И если, пробиваясь через джунгли данных, вы натолкнулись на прекрасный график или восхитительную визуализацию, вы ощущаете облегчение; словно нашли прочищенную дорогу посреди джунглей. And if you're navigating a dense information jungle, coming across a beautiful graphic or a lovely data visualization, it's a relief, it's like coming across a clearing in the jungle.
Киносъёмку этого процесса сделать невозможно, но Шон Дуглас в Гарварде создал для нас хорошую визуализацию, которая начинается с длинной нити и нескольких коротких нитей. Now, we can't actually take a movie of this process, but Shawn Douglas at Harvard has made a nice visualization for us that begins with a long strand and has some short strands in it.
В это время они занимаются всем начиная от этнографических исследований и необходимых поисков, затем возвращаются обратно в студию, проводят мозговой штурм и визуализацию дизайна, чтобы найти решения, которые, возможно, будут эффективны, затем идут в мастерскую, чтобы протестировать их, создать портотипы, выяснить, будет ли это работать и довести проект до совершенства. And during that time, they're doing everything from going out and doing ethnographic research and doing the need-finding, coming back into the studio, doing the brainstorming and design visualization to come up with concepts that might work, and then moving into the shop and actually testing them, building them, prototyping them, figuring out if they are going to work and refining that.
Такие визуализации - это новая разработка. These visualizations are brand new.
Эта визуализация была сделана итальянским академиком This visualization was done by an Italian academic.
О визуализации в производственных моделях [AX 2012] About visualization in product models [AX 2012]
И одновременно сделали прорыв в области компьютерной визуализации. And along the way they created a breakthrough in computer visualization.
Перед вами визуализация фактов о всевозможных пищевых добавках. This is a visualization of all the evidence for nutritional supplements.
Вертикально - просмотр иерархический визуализации правил, которые описывают действие комбинаций Vertically – View the hierarchical visualization of the rules that describe how the combinations behave.
Апплодисменты И Дагу Притчарду, который руководит визуализаций в Глазго. And Doug Pritchard, who's the Head of Visualization at the Glasgow School of Art.
Визуализация рыночных изменений опережает реальный рынок сообразно данным симулирований. Mr. Arslans visualization of the market changes overtime with respect to the simulating data.
Филип помогал мне с визуализацией всего, что вы сейчас видите. Philip has been a close collaborator on all the visualizations you're seeing.
«Речь идет о данных наших наблюдений, — говорит он об использованной в фильме визуализации. “This is our observational data,” he says of the movie's visualizations.
И я ушел с небольшим ощущением подвоха, потому что визуализация - это очень просто. And I felt a little bit cheated, because the visualization - that's a really easy thing to do.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.