Beispiele für die Verwendung von "Вики - Ангел" im Russischen
Если Вики не покинет Меделлину в течение суток, говорил он, она будет убита.
Unless she left Medellin within 24 hours, it told her, she too would be killed.
Пару месяцев назад Вики (как ее называют друзья) сама получила первую угрозу о смерти.
A couple of months ago, Vicky (as she is known to friends) received her own first death threat.
Только тридцать лет назад люди, подобные Полу Ерличу из Университета Стэнфорда, говорили нам, что Мэлтусский Ангел Смерти стоит у порога.
Just thirty years ago, people like Stanford University's Paul Ehrlich were telling us that the Malthusian Angel of Death was at the door.
Известный комментатор Мигуэль Ангел Гранадос Чапа на прошлой неделе написал:
The noted columnist Miguel Angel Granados Chapa wrote last week:
Джуди знала всю правду и радовалась, что Вики отделалась так легко и вообще выжила.
Judy knew the secret, and of course was relieved Vicky had not been hurt worse, or killed.
Я бы хотела иметь хорошие воспоминания, но всё о чём я могу думать, это о нём и Вики.
I want to have good memories but all I can think about is him and Vicki.
Она подала луковку нищенке, а потом умерла и попала в ад, но ангел сжалился над ней, спустил с небес веревку, к которой была привязана луковка и начал ее тянуть.
She gave an onion to a beggar and then she died and went to hell, but an angel took pity on her and let down from heaven a string to which the onion was attached and began to pull her up.
И если из-за этой скотины кто-нибудь пострадает, вы будете виноваты, Вики Линн.
And if that animal hurts somebody while he's out there, Vicky Lynn, that's on you.
Оказалось, этот мексиканский ангел во плоти была домработницей Канье Уэста.
Turns out, that Mexican angel on earth was the housekeeper to Kanye West.
Вики, не могли бы вы показать, чем мы занимаемся, этим первокурсникам.
Vicky, would you mind showing these first-year students something of what we do.
Но он согласился выйти на улицу, вместе с тобой, мой ангел.
But he'd have gone up there with you, angel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung