Beispiele für die Verwendung von "Включаю" im Russischen

<>
Включаю систему управления удаленного полета. Engaging remote flight control system.
Я уже давно включаю ей увлажнитель. I'm putting the humidifier on.
Включаю системы зажигания для возвращения на Землю. I'm commencing engine ignition sequence for Earth return.
Включаю ручное управление чтобы остаться на шестой передаче. I'm taking manual control now to lock in in six.
Просто раз в неделю включаю газонокосилку, чтобы мотор не заржавел. I just come over once a week and start his mower so the engine doesn't get rusty.
Но микроволновая печь не работает, если я не включаю фен на ней. But those go away when I'm running the microwave, but the microwave doesn't work unless I'm shooting the hair dryer at it.
Думаешь, я просто решаю взять за тему тропические леса и иду покупаю пальмы, а потом включаю разбрызгиватели и. You think I decide to just do a rain forest theme and buy palm fronds and rig the sprinkler system to.
В своей последней работе я изучаю последствия этого огромного дисбаланса между темпом эволюции человека по сравнению с микробами (категорию, в которую я включаю вирусы). In my recent work, I explore the implications of this gross imbalance in the evolutionary pace of humans as compared to microbes and viruses.
Я надеваю его на палец, включаю, и примерно через 20 секунд он показывает на этом экранчике уровень гемоглобина, насыщенность крови кислородом и частоту сердцебиения. I put it on my finger, switch it on, and in about 20 seconds it'll give me, on the little screen here, a value of hemoglobin, oxygen saturation and heart rate.
В этой связи важно признать наличие взаимосвязи между процессом расформирования и усилиями в других областях, включаю реформу судебного сектора, борьбу с наркотиками и общинное развитие. In that connection, it is important to recognize that there is a link between the disbanding process and other efforts such as justice sector reform, counter-narcotics activities and community development.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.