Beispiele für die Verwendung von "Вне" im Russischen mit Übersetzung "off"
Übersetzungen:
alle2545
outside782
out of257
beyond181
off99
out37
above35
over33
beside14
extra8
offsite1
andere Übersetzungen1098
Держитесь вне просматриваемого пространства, пока мы не подойдем.
Stay out of sight till we get to the drop off.
Когда мы сорвём сегодняшнее слушание окажемся вне закона.
When we blow off that bail hearing this afternoon, we're underground.
Я тут подумал, может, тебе стоит вести бизнес вне территории.
I was thinking, maybe you should take your business off-site.
Агент Уокер и я не проводим много времени вне работы.
Agent Walker and I don't do a lot of fraternizing off hours.
Если у нее есть алиби, тогда твой отец вне подозрения.
If she's his alibi, then your father's off the hook.
Открытое мероприятие. Видят все люди на Facebook и вне его.
Public Event: Visible to anyone on or off Facebook.
Кувшин с водой вне области камеры и скрыт в нише.
The water jug storage area is off-camera and hidden in an alcove.
Здесь мы вне системы, никто не будет заглядывать нам через плечо.
I mean, we're so off the grid here, it's not like anyone's looking over our shoulder.
Неофициальное совещание рабочей группы GRPE по выбросам вне цикла испытаний (ВВЦ)
Informal meeting of the GRPE working group on Off-Cycle Emissions (OCE)
Предложение по разработке глобальных технических правил, касающихся выбросов вне цикла испытаний (ВВЦ)
Report on the development of a global technical regulation concerning Off-Cycle Emissions (OCE)
Вне дежурства, сумма возможных ставок не должна превышать 50 кредов в неделю.
Off duty, it's limited to 50 credits a week.
Вы все были вне школы в ночь Праздника Урожая, не так ли?
You were all off campus the night of the Harvest Fest, were you not?
Я всегда даю фальшивое имя, потому что мне нравится оставаться вне системы.
I do always give a fake name 'cause I like to stay off the grid.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung