Beispiele für die Verwendung von "Вниманию" im Russischen mit Übersetzung "spotlight"
Übersetzungen:
alle10493
attention6505
focus2071
note775
consideration599
notice188
spotlight69
heed39
att1
andere Übersetzungen246
Хочешь урвать себе внимания от такого великого падения!
You're trying to steal the spotlight from epic downfall!
И я не хочу переманивать все внимание на себя.
And I don't want to steal the spotlight from them, too.
Индонезия подала пример; сейчас в центре внимания находитесь вы.
Indonesia has set an example; now the spotlight is on you.
Прокрутите страницу вниз до раздела Жизнь в центре внимания.
Scroll down to the Life at Spotlight section.
Во вторник в центре внимания будет встреча по политике РБА.
On Tuesday the spotlight will be on the RBA policy meeting.
Все внимание сегодня на заседание Федерального комитета по открытым рынкам (FOMC).
The spotlight today is on the Federal Open Market Committee (FOMC) meeting.
Теперь внимание мира приковано к Франции и предстоящим там президентским выборам.
Now the global spotlight turns to France and its looming presidential election.
Сочетание двух этих аномалий привлекло дополнительное внимание к оказанию поддержки политическому кандидату.
The combination of these two anomalies have brought newspaper endorsements into the spotlight more than ever before.
Во вторник, внимание будет направлено на заседание по политике Резервного банка Австралии.
On Tuesday, the spotlight will be on the Reserve Bank of Australia policy meeting.
Но одна из кукол не оценила того, что вы украли всеобщее внимание.
But one of the other dolls didn't appreciate that you stole the spotlight.
И все из-за того, что Мэнни обратил все внимание на себя?
Wait, all because Manny stole the spotlight?
Теперь Щ И.Т снова в центре внимания, пресса постарается раздуть это.
Now that S H.I.E.L.D's back in the spotlight, the press is gonna take this and run with it.
В центре внимания будет среда, когда Федеральный комитет по открытым рынкам (FOMC) встречается.
The spotlight will be on Wednesday when the Federal Open Market Committee (FOMC) meets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung