Beispiele für die Verwendung von "Воздух" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3556 air3446 andere Übersetzungen110
Вместо этого, все взлетело на воздух. Instead, everything blew up.
Так что ты просыпаешься, хватая ртом воздух потому что изменился состав твоей крови. So you'd wake up gasping with breath, because your blood chemistry has changed.
Если скорость снизится ниже 50, автобус взлетит на воздух. If it drops below 50, it blows up.
Если что-нибудь воспламенит газ, все здесь взлетит на воздух. If something were to ignite this gas, this whole place will blow up.
Да, идеально, вот только, они на воздух взлетели 4 месяца назад. Yeah, they're perfect, except for the fact that they blew up about four months ago.
Они о дорожной аварии - три машины взлетели на воздух, еще три уничтожены. They're about a traffic incident - Three cars blown up, three more totaled.
Потому что я думаю, что если бомба взорвется над линией подачи кислорода, вся больница может взлететь на воздух. Because I think it means that if the bomb were to explode over the oxygen line, the whole hospital could blow up.
Поэтому, когда на воздух взлетает школьный автобус и мы никогда такого не видели, то общей тенденцией будет повернуться к тому, что является новым и странным. So, you know, when a school bus is blown up and we've never seen this before, our general tendency is to orient towards that which is new and novel is activated.
и запускал её в воздух. And I flew it.
Это как будто вдыхать воздух. It's just like drawing breath.
Значит, мы поднимемся в воздух, полковник! We shall go up top then, Group Captain!
Открой окно, здесь такой спёртый воздух. Open a window, it's stuffy in here.
Бум, мы все взлетим на воздух. Woof, we all go up.
Листья плюща сгорают - в воздух попадает масло. Burning leaves aerosolizes the oil.
Hyжнo ли фильтровать наружный воздух в больницах? Should we keep the outdoors out of hospitals?
Ты пыжом в воздух стрелял посреди улицы. You shot your wad off in the middle of the street.
Выдыхаемый вами воздух выходит в выдыхательное легкое. When you exhale your breath, it goes in the exhale counterlung:
Нет, нужно вдуть воздух ей в рот. No, you got to blow in her mouth.
К примеру, их корни мало очищают воздух. Because the roots of the plant are not very effective.
Вдыхаемый вами воздух поступает из вдыхательного легкого. when you inhale a breath, it comes from the inhale counterlung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.