Beispiele für die Verwendung von "Волна" im Russischen mit Übersetzung "wave"

<>
Волна, готовая обрушиться на него. There's a wave about to crash onto him.
Волна на выборах в Америке? A Wave Election in America?
В области действий щелкните Волна. On the Action Pane, click Wave.
Волна смягчения политики центральных банков Wave of central bank easing
Волна корпоративных преступлений в глобальной экономике The Global Economy’s Corporate Crime Wave
Волна за волной накатывались на пляж. Wave after wave surged upon the beach.
В области действий щелкните Волна производства. On the Action Pane, click Production wave.
Внезапная волна тошноты накатила на него. A sudden wave of sickness overpowered him.
Голос 1: Снова надвигается. Новая волна. Voice 1: It's coming again. Voice 2: New wave?
Я схватил его, на нас обрушилась волна. I got him. The wave broke over us.
В это время волна будет обрабатываться автоматически. At that time the wave is automatically processed.
Океанская волна, солнце, песочные берега, судьбу разгадай! Ocean wave, sunshine, grain of sand, come tell the fortune!
Последняя волна технологических перемен еще не поднялась. The latest wave of technological change is far from cresting.
Волна восстаний разрушила первые проекты в Париже. A large wave of riots had broken into the first projects of Paris.
Результатом является валютный кризис и волна банкротств. The result is a currency collapse and a wave of bankruptcies.
Волна прямо за кормой, дистанция 23 километра. The wave is directly astern at a distance of 23 kilometers.
Итак, не исключено, что поднимается волна слияний. So a wave of mergers may be on the way.
Давайте посмотрим, как выглядит эффект «Цветовая волна». What does Wave look like?
Прокатившаяся недавно волна давления масс пошатнула режим. The recent wave of popular pressure appears to have shaken the regime.
А новая волна палеонтологов - мои выпускники - собирают биомаркеры. But the new wave of paleontologists - my graduate students - collect biomarkers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.