Beispiele für die Verwendung von "Вольф" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle19 wolf7 wolfe6 andere Übersetzungen6
20 августа 1989 года " Вольф & Мюллер " направила свой окончательный расчет в " Аманат ". On 20 August 1989, Wolff & Müller sent its final account to Amanat.
Г-н Ярослав Вольф представил Бюро предварительную информацию о рабочем совещании, которое состоится в Телче, Чешская Республика, возможно 25-27 июня 2007 года, в целях продолжения разработки этого Набора инструментальных средств. Mr. Jaroslav Volf provided the Bureau with preliminary information on the workshop that will be held in Telč, in Czech Republic, possibly on 25-27 June 2007, for the further development of the Toolbox.
По мнению Группы, условия соглашения о взаимном засчете требований от 24 июня 1992 года четко демонстрируют, что " Вестингауз " отказалась от своих прав требования в связи с проектом в пользу компании " Вольф & Мюллер ". The Panel finds that the terms of the settlement agreement dated 24 June 1992 clearly demonstrate that Westinghouse relinquished its rights to assert any claims arising out of the Project in favour of Wolff & Müller.
В подтверждение своей претензии в связи с финансовыми потерями компания " Вестингауз " представила копию субподрядного договора компании " Вольф & Мюллер ", а также последующее дополнение к этому договору, датированное 18 ноября 1983 года, в котором определялся порядок реструктурирования расчетов по договору. As evidence of its claim for financial losses, Westinghouse provided a copy of the sub-contract with Wolff & Müller, and a subsequent addendum to the sub-contract, dated 18 November 1983, detailing the financial restructuring of the sub-contract.
от сектора здравоохранения: д-р Ярослав Вольф; г-жа Урсула Улрих-Фёгтлин, руководитель Отдела охраны здоровья и окружающей среды, Федеральное управление здравоохранения, Швейцария; г-н Франсуа Андре, заместитель советника, министерство социальных дел, здравоохранения и окружающей среды, Бельгия; г-н Дейвид Хоман, старший международный консультант по вопросам здравоохранения, Соединенных Штаты Америки; From the health sector: Dr. Jaroslav Volf; Ms. Ursula Ulrich-Vögtlin, Head of Health and Environment Unit, Federal Office of Public Health, Switzerland; Mr. François André, Deputy Counsellor, Ministry of Social Affairs, Health and the Environment, Belgium; Mr. David Hohman, Senior International Health Advisor, United States of America;
сектор здравоохранения: г-н Франсуа Андре, заместитель советника, министерство социальных дел, здравоохранения и окружающей среды, Бельгия; г-жа Христина Милева, министерство здравоохранения, Болгария; г-жа Урсула Ульрих-Фёгтлин, руководитель Отдела охраны здоровья и окружающей среды, Федеральное управление здравоохранения, Швейцария; д-р Ярослав Вольф, директор Национального института общественного здравоохранения Чешской Республики; From the health sector: Mr. François André, Deputy Counsellor, Ministry of Social Affairs, Health and the Environment, Belgium; Ms. Hristina Mileva, Ministry of Health, Bulgaria; Ms. Ursula Ulrich-Vögtlin, Head, Health and Environment Unit, Federal Office of Public Health, Switzerland; Dr. Jaroslav Volf, Director, National Institute of Public Health, Czech Republic;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.