Beispiele für die Verwendung von "Восточной" im Russischen mit Übersetzung "eastern"

<>
с Штаб Восточной дивизии (Кисангани). c Eastern Division headquarters (Kisangani).
Но не в Восточной Европе. Not here in Eastern Europe.
b Включая штаб Восточной дивизии (Кисангани). b Includes Eastern Division headquarters (Kisangani).
Утечка мозгов — во всей Восточной Европе All Of Eastern Europe Has A Brain Drain Problem
Политика самообмана относительно ВИЧ в Восточной Европе Eastern Europe’s Ostrich Policy on HIV
Эти страны являются восточной оконечностью европейского полуострова. These countries are the eastern edge of the European Peninsula.
Нет, если сравнивать ее с Восточной Европой Not In Comparison to Eastern Europe
теперь пришла очередь Центральной и Восточной Европы. now it is Central and Eastern Europe's turn.
Плоцке (Польша) для Центральной и Восточной Европы; Plock (Poland) for Central and Eastern Europe;
Сталин довольствовался регулированием империи в Восточной Европе. Stalin was content to settle for an empire in Eastern Europe.
Что победа Трампа означает для Восточной Европы? What Trump’s Win Means for Eastern Europe
Ставка Восточной Европы во французском референдуме также высока. Eastern Europe also has a big stake in the outcome of the French referendum.
Возможно, перевёртыш, известный в восточной мифологии как Гаруда. Possibly a shape-shifter, known in eastern mythology as a Garuda.
восстание наксалитов в сельской центральной и восточной Индии. the Naxalite insurrection in rural central and eastern India.
Предложение сокращений выбросов ШМ в Восточной Европе/СНГ Supply of CMM Emission Reductions in Eastern Europe/CIS
Конечно, межплеменное соперничество сильно в восточной части Ливии. Of course, inter-tribal rivalries are strong in eastern Libya.
Политика жесткой экономии для Восточной Европы – это провал How Austerity Is Failing in Eastern Europe In One Chart
Народы Центральной и Восточной Европы ждали достаточно долго. The people of Central and Eastern Europe have waited long enough.
Парни из Восточной Европы, в каждом видят врага. Ah, these Eastern European guys think everyone's a boogeyman.
Я выросла в университетском городке в восточной Нигерии. I grew up on a university campus in eastern Nigeria.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.