Beispiele für die Verwendung von "Восхитительный" im Russischen
Übersetzungen:
alle80
delicious25
amazing20
delightful15
adorable3
ravishing2
andere Übersetzungen15
Я стащил восхитительный лимонный кондиционер для волос.
I've got some lovely lemon sage thickening conditioner for my hair.
Я слышал, здесь подают восхитительный клубничный десерт.
I hear the strawberry shortcake here is excellent.
Мне сказали, что вы сделали этот восхитительный парик из мертвой лошади.
I'm told you made this splendid hairpiece out of a dead horse.
Она помогла постирать тюль, а на прошлой неделе приготовила восхитительный алу гоби.
She helped me wash the net curtains and she made lovely aloo gobi last week.
И я подумала, будет ли наглостью если я порошу ваш восхитительный фонограф?
And I wonder, would it be terribly forward if I asked to borrow your marvelous phonograph?
Рив, вы явно думаете, что для меня это новый и восхитительный опыт.
Reeve, you apparently think this is a new, exciting experience for me.
Тебе лучше взять свой кошелек Потому что я самый восхитительный из исполняющих танцевальный номер.
You better bring your wallet because I'm killing that dance number.
Ну зачем же я начал изучать этот орган, столь восхитительный в своей сложности, сложности возможно бесконечной?
Why did I choose to study this organ that is so awesome in its complexity that it might well be infinite?
Все они отнюдь не являются интеллектуальными созданиями, и тем не менее, они демонстрируют этот восхитительный танец.
So these are not particularly intelligent creatures, and yet, as we'll see, they exhibit beautiful ballets.
Когда я открывал дверь, восхитительный запах проникал в мои ноздри, смесь лосьона, спрея для волос, розовой воды, шампуня.
When I opened the door, a wonderful smell flooded my nostrils, a mixture of lotion, hair spray, rose water, shampoo.
Теперь, чтобы разобраться в этом, позвольте мне начать с того, что, должно быть, пришло вам в голову, когда вы услышали, что разговор пойдет о синхронности в природе - восхитительный пример птиц, которые собираются в стаи, или рыб, которые плавают косяками.
Now, to get into that, let me begin with what might have occurred to you immediately when you hear that we're talking about synchrony in nature, which is the glorious example of birds that flock together, or fish swimming in organized schools.
Режиссер, который снимает восхитительный фильм, но больше никогда не сможет повторить подобный успех; нападающий, который провел один или два превосходных сезона, исчезает в безвестности; певец «однодневка», за звездным дебютным альбомом которого следует ряд неудач – их всех может ненадолго коснуться величие.
The director who makes a fantastic movie, but never comes close to duplicating the feat; the quarterback who has an excellent season or two, and then fades into obscurity; the one-hit wonder who follows up a stellar debut album with a string of failures — all of them may have brief brushes with greatness.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung