Beispiele für die Verwendung von "Вспомнив" im Russischen mit Übersetzung "remember"

<>
Вспомнив скелет из "Острова сокровищ", я содрогнулась. Remembering the skeleton in Treasure Island made me shiver.
И я вернулась на 10 лет назад, вспомнив, как я читала книгу Сюзанны Фалуди, которая называлась "Закостенелость или как американские мужчины были преданы" , где она описывает, как сильно кризис повлиял на мужчин. И я начала думать: а не стало это отрицательное воздействие ещё сильнее во время последнего кризиса. And I remembered back to about 10 years ago when I read a book by Susan Faludi called "Stiffed: The Betrayal of the American Man," in which she described how hard the recession had hit men, and I started to think about whether it had gotten worse this time around in this recession.
Вспомни огненный дождь, вечную полночь? Remember the rain of fire?
Грегорио, вспомни могучий свой удар. Gregory, remember thy swashing blow.
Я вдруг вспомнил Карла Великого. I suddenly remembered my Charlemagne.
Мой друг вспомнил, куда идти. My friend remembered which way to go.
Теперь вспомните, что сказал Джефферсон. Now remember here what Jefferson said.
Вспомните это, синьорина, когда состаритесь. Remember it for your old age, Miss.
Повернём головы и заставим вспомнить! Wrench their eyes open and force them to remember us!
Именно неспособность вспомнить является амнезией. It is inability to remember that constitutes amnesia.
Я так сразу не вспомню. I don't remember off the top of my head.
О, я вспомнил, как готовить паэлью. Oh, I just remembered how to make paella.
Я вспомнила, что сегодня выставка лошадей. I just remembered the horse show is today.
Когда он упомянул Корбина, я вспомнила. When he mentioned Corbin, I remembered.
Я не могу вспомнить туда дорогу. I can't remember how to go there.
Никто не мог вспомнить последовательность событий. Nobody could remember the sequence of events.
Том не мог вспомнить адрес Мери. Tom couldn't remember Mary's address.
Вспомни устройство биологической обратной связи, несчастный случай. Remember the biofeedback machine, the accident.
Я вспомнил, что Энн не красила ногти. I remembered that Anne left her finger nails natural.
И тут я вспомнил про своих овсянок. And then I remembered about my buntings.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.