Beispiele für die Verwendung von "Вся" im Russischen mit Übersetzung "all"

<>
Вся голова у нее распухла; All around her head was just swollen;
Вся энергия поступает от солнца. All the power comes from the sun.
На разморозку ушла вся ночь. It took all night to unfreeze.
Пожалуй, это вся команда Тома. That accounts for all of Tom's team.
Вся стена была в каракулях. There were scribbles all along the wall.
Что значит вся эта фигня? What's all that monkey business?
Вся его семья в порядке. His family are all very well.
Вся упаковка сделана Сэмом Потсом. All the packaging is done by Sam Potts.
Вся кровь скапливается в бедре. He is losing all his blood volume into his thigh.
Вся такая рыжая и огненная! All flame-haired and fiery!
Вся информация будет окончательно удалена. All information will be permanently removed.
Вишня была вся размята и готова. The sour cherries was all crushed up and ready.
Она вся была покрыта козьей шерстью. She had goat hair all over her.
Вся моя одежда изготовлена на заказ. All of my clothes are custom made.
Вся эта мебель моей бабушке принадлежала. All that furniture belonged to my nana.
Но вся постановка, цыганка, мотоциклист, письмо? But all the staging, the gypsy, the motorcyclist, the letter?
Откуда же берется вся эта еда? But where does all the food come from?
В меня вся эта мошкара врезается. All these moths are bumping into me.
У тебя вся морда в краске. You've got paint all over your face.
Вся подготовка - это всего лишь подготовка. All preparation is preparation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.