Beispiele für die Verwendung von "Вход в систему" im Russischen mit Übersetzung "logon"
На системах некоторых производителей оборудования вход в систему Windows имеет разделы реестра, которые конфликтуют со службой готовности приложений.
On some OEM systems, Windows logon has registry keys that conflict with the app readiness service.
В этом сценарии объекты-пользователи в лесу Exchange имеют почтовые ящики, однако для этих объектов-пользователей отключен вход в систему.
In this scenario, user objects in the Exchange forest have mailboxes, but the user objects are disabled for logon.
С помощью менеджера консоли управления Microsoft (MMC) отключите интерактивный вход в систему для компьютеров с ОС Windows XP Media Center Edition.
Use the Microsoft Management Console (MMC) manager to disable interactive logon for computers running Windows XP Media Center edition.
Дважды щелкните Интерактивный вход в систему. Текст сообщения для пользователей при входе в систему, удалите весь текст в открывшемся окне и нажмите кнопку ОК.
Double-click Interactive logon: Message text for users attempting to log on, clear any text for this entry, and then click OK.
Например, если для домена настроено 50 отношений доверия, процессу LSASS.exe, возможно, не удастся обработать запросы на вход в систему, если в систему одновременно попытаются войти более 20 пользователей.
For example, in a domain that has 50 trusts configured, the LSASS.exe process may be unable to authenticate logon requests if more than 20 users try to log on at the same time.
Настройки в функциональном профиле ограничивают вход в систему персонала, задают информацию о вторичных валютах, контролируют агрегирование продуктов и платежей, указывают коды причины, позволяют создавать отчеты X и Z и т. д.
The settings in a functionality profile put limits on staff logons, specify information about secondary currencies, control the aggregation of products and payments, specify reason codes, enable X and Z reports, and so on.
Устранена проблема, при которой в случае определения конфигурации автоматического входа в систему в Unattend.xml автоматический вход в систему работает только при первом входе в систему, но не работает снова при перезагрузке устройства.
Addressed issue where, if you specify an auto-logon configuration in Unattend.xml, auto-logon only works on the first logon, but will not work again when the device is restarted.
Устранена ошибка, при которой пользователю может понадобится нажать пробел, чтобы закрыть экран блокировки на компьютерах с Windows 10 для входа, даже после того, как вход в систему прошел проверку подлинности с помощью вспомогательного устройства.
Addressed issue where the user may need to press the space bar to dismiss the lock screen on a Windows 10 machine to log in, even after the logon is authenticated using a companion device.
Входы в систему активных клиентов (MSExchangeIS Mailbox)
Active Client Logons (MSExchangeIS Mailbox)
Решение 5. Отключите диалоговые сообщения входа в систему
Solution 5: Disable interactive logon messages
В форме Добро пожаловать введите данные для входа в систему.
In the Welcome form, enter your logon information.
Можно посчитать общее количество входов в систему из Счетчика активных пользователей.
You can count the total number of logons from the Active User Count.
Если пользователи запускают другие приложения, количество входов в систему может возрасти.
If users are running other applications, the number of logons may increase.
Обычно на одного работника умственного труда приходится два или три входа в систему.
A typical knowledge worker will have two to three logons.
Побочные эффекты: увеличенный размер профиля, приводивший к ошибкам входа в систему в случае использования всего диска.
Side effects include increased profile size, which can result in logon failures when there is full disk usage.
Настройки блокировки клавиатуры указывают, контролирует ли блокиратор OPOS или диалоговое окно входа в систему доступ к кассе.
The keylock settings specify whether an OPOS keylock or a logon dialog box controls access to the register.
Если юридическое лицо использует вместо Outlook, введите URL-адрес системы, идентификатор и пароль для входа в систему.
If your legal entity is using Exchange Server instead of Outlook, enter the URL of the Exchange Server implementation, and your logon ID and password.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung