Beispiele für die Verwendung von "Вырос" im Russischen

<>
Здесь я родился и вырос. This is where I was born and brought up.
Да но позже я вырос. Yeah, I was a late bloomer.
Потому что уровень лечения вырос. Because our cure rate was higher.
EPI вырос на 7,12%. EPI is up 7.12%.
Я вырос, питаясь мексиканской едой. I was raised eating Mexican food.
Я вырос на Посещении подружки невесты. I was raised on Brideshead Revisited.
Я родился и вырос в Токио. I was born and raised in Tokyo.
Заметно вырос спрос и на электроэнергию. Electricity is also at a premium.
EUR/GBP немного вырос 0,7230 EUR/GBP hits support slightly above 0.7230
Родился и вырос в Чатеме, Вирджиния. Born and raised in Chatham, Virginia.
Я думал, ты вырос в Лос-Анджелесе. I thought you were raised in L.A.
Не хочу, чтобы из него вырос чудик. I don't want him to turn out, you know, weird.
Но теперь я вырос, и потерял равновесие. Now I'm so tall I've lost all balance.
Это гараж, из которого вырос Hewlett-Packard. This is the Hewlett-Packard garage.
Тимоти Фитч, родился и вырос в штате Мэн. Timothy fitch, born and raised in maine.
Дефицит ее бюджета стремительно сократился, а экспорт вырос». Its budget deficit is down sharply and exports are soaring.
Пауэлл вырос в небогатой семье из среднего класса. Powell came from a lower-middle-class family.
Кевин Кэролл вырос в очень сильно стеснённых обстоятельствах: Kevin Carroll came from extremely deprived circumstances:
Я вырос с убеждением, что испанцы извергнуты дьяволом. I was raised to believe the devil vomits Spaniards.
Он вырос в Доминикане, потом учился в Англии. He was brought up in the DR, educated in England.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.