Beispiele für die Verwendung von "Высота" im Russischen
Übersetzungen:
alle1081
height688
altitude185
high83
drop41
pitch12
highest7
high ground3
perch2
hight1
tallness1
headroom1
highness1
andere Übersetzungen56
4-4.2.1 Наименьшая высота надводного борта (F) судов типа A
4-4.2.1 Minimum freeboard (F) for vessels of type A
Это грозит серьезными последствями для таких государств, как Кирибати, где, нужно сказать, средняя высота суши над уровнем моря чуть больше одного метра.
This is a serious consequence for nations like Kiribati, you know, where the average elevation is about a little over a meter above sea level.
4-4.2.4 Наименьшая высота надводного борта судов типа C независимо от их длины должна быть не менее:
4-4.2.4 The minimum freeboard for vessels of type C, regardless of length, should be not less than:
высота надводного борта должна составлять не менее 25 см при загрузке ее тремя лицами, каждый весом около 75 кг;
their freeboard shall be at least 25 cm with three persons of approximately 75 kg each on board;
3-4.2.4 Наименьшая высота надводного борта судов типа C независимо от их длины должна быть не менее:
3-4.2.4 The minimum freeboard for vessels of type C, regardless of length, should be not less than:
Наименьшая высота надводного борта должна составлять 500 мм для открытых судов (типа С) и 200 мм для палубных судов (типа А).
22b-3. The minimum freeboard shall be 500 mm for open vessels (type C) and 200 mm for decked vessels (type A).
ZZ-3.1 Наименьшая высота надводного борта должна составлять 500 мм для открытых судов (типа С) и 200 мм для палубных судов (типа А).
ZZ-3.1 The minimum freeboard shall be 500 mm/for open vessels (type C) and 200 mm for decked vessels (type A).
их остойчивость считается достаточной, если высота надводного борта составляет не менее 10 см, когда половина максимального разрешенного количества людей сидят на своих местах на одном борту корабельной шлюпки.
their stability shall be considered adequate if there is a freeboard of at least 10 cm when half of the maximum number of passengers permitted are in position on one side of the dinghy ship's boat.
их остойчивость считается достаточной, если высота надводного борта составляет не менее 10 см, когда половина максимального разрешенного количества людей сидят на своих местах на одном борту судовой шлюпки.
their stability shall be considered adequate if there is a freeboard of at least 10 cm when half of the maximum number of passengers permitted are positioned on one side of the ship's boat.
Она считается достаточной, если высота надводного борта составляет не менее 10 см, когда два человека весом около 75 кг находятся на одном борту шлюпки в максимальной близости от планширя;
This shall be considered adequate if there is a residual freeboard of at least 10 cm if two roughly 75 kg persons are on one side as close as possible to the gunwale;
Она считается достаточной, если высота надводного борта составляет не менее 10 см, когда два человека весом около 75 кг каждый находятся на одном борту шлюпки в максимальной близости от планширя ";
This shall be considered adequate if there is a residual freeboard of at least 10 cm when two persons of roughly 75 kg each are on one side as close as possible to the gunwale;”
По общему признанию, высота небольшая, если проводить сравнение.
Admittedly, the bar is low when making this comparison.
Высота горы более 3000 метров над уровнем моря.
The mountain is more than 3,000 meters above sea level.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung