Beispiele für die Verwendung von "Выступления" im Russischen
Übersetzungen:
alle1507
statement423
speech289
performance100
action63
appearance44
act28
speaking engagement23
display5
departure5
speaking slot5
showing4
speaking out2
coming forward1
andere Übersetzungen515
В 2004-2005 годах семинары по развитию навыков проводились по темам: публичные выступления в дипломатическом контексте; создание веб-сайтов; и программа ознакомления с политикой и информационной технологией, которая способствовала развитию у делегатов компьютерных навыков и расширению знаний в области информационной технологии.
In 2004-2005, skills-strengthening workshops included: public speaking in a diplomatic context; website design; and the Policy Awareness and Information Technology (PATIT) programme, which assists delegates with computer skills and information technology know-how.
Завтра 10-летняя годовщина с её первого выступления в Опри, и у девочек будет дебют.
It's the 10th anniversary of her Opry induction, and the girls are making their Debut.
Совещания (по вопросам управления, совета, по разработке программ, сетей и коалиций), практикумы, публичные выступления, обучение, наставничество и консультирование, поездки (местные и международные), стратегические обзоры, доклады, анализ политики, агитационные посещения, митинги, кампании, управление людскими ресурсами, разработка программ, сбор финансовых средств, развитие партнерских отношений.
Meetings (management, Board, programmatic, networks, coalitions), Workshops, public speaking, trainings, mentoring and guidance, travelling (local and international), strategic reviews, reports, policy analysis, advocacy visits, rallies, campaigns, human resource management, programme design, fund raising, partnership development.
Команды уже прибыли на репетицию выступления.
The teams have arrived to rehearse on stage for the invitational.
Информация, обучение, культура и публичные выступления
The media, education, culture and public discourse:
Думаю, многие из вас видели его выступления.
I guess many of you have seen one or more of his talks.
Тема моего выступления - "Начните творить, прямо сейчас".
The theme of my talk today is, "Be an artist, right now."
Каков минимальный набор слов, необходимый для выступления?
What's the minimum amount of words you would need to do a TEDTalk?
Не припомню ни одного выступления, содержащего вот это.
I don't know any TEDTalk that contains this.
Время от времени меня приглашают делать странные выступления.
So sometimes I get invited to give weird talks.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung