Beispiele für die Verwendung von "Выше" im Russischen mit Übersetzung "over"

<>
Степень точности не выше 60%. Accuracy rate's barely over 60%.
Она не прыгнула выше головы? Is she in over her head?
А сейчас он чуть выше 2%. Now it is just over 2%.
Но он прыгнул выше своей головы. Then he got in way over his head.
Хорошо, потому что там нет ничего выше. Good, because there is no over my head.
Рабочее давление в нем выше 1000 пси. Operating pressure on this is over 1,000 PSI.
Я думал, что ты прыгнул выше головы. I thought you were in way over your head.
Боюсь, произошедшее сегодня было выше понимания Лестера. I fear Lester may have been in over his head tonight.
Молл, он собирается прыгнуть выше своей головы. Oh, Moll, he's in way over his head.
Вот почему ты не прыгнешь выше головы. That is why you are in over your head.
У кого из присутствующих возраст выше 25 лет? How many of you here are over the age of 25?
Мы оба знаем, что ты прыгаешь выше головы. We both know that you are in over your head.
Налоговые системы многих стран ставят долг выше акций. Many countries' tax systems hugely favor debt over equity.
Торрес пытается прыгнуть выше головы с судьей Саймоном. Torres is in over her head with judge Simon.
Ты наткнулась на нечто, что выше твоего понимания. You have stumbled onto something which is so over your head.
Когда ты наконец поймешь, что ты прыгаешь выше головы? When are you gonna realize you're in over your head?
Пока он не понял, что выше головы не прыгнешь. Until he realized he was in over his head.
Да, замени тот светофильтр, а затем ту лампочку немного выше. Yeah, replace that gel, and then that light just a hair over.
С 2003 года рынок достиг среднегодовых темпов роста выше 110%. Since 2003, the market has posted a compound annual growth rate of over 110%.
Может он наконец-то осознал, что это выше его сил. Maybe he finally realized he was in over his head.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.