Beispiele für die Verwendung von "Газы" im Russischen mit Übersetzung "gas"

<>
сжатые газы подкласса 2.2; Division 2.2 compressed gases;
Он превращает твердые вещества в газы. It converts solid mass into gas.
химически нестойкие газы и газовые смеси; Chemically unstable gases and gas mixtures;
Прямое превращение твердых вещест в газы? You mean converting solid matter directly into gas?
газообразные продукты или отработанные газы в контейнерах; Product or waste gases in containers;
Кто-то мечтает использовать ветряки и торфяные газы. Some fantasize about wind turbines or peat gas.
Едкие газы от взрывающихся снарядов и мин ослепляли глаза. Acrid gases from the exploding shells and mines blinded the eyes.
Человеческие газы, на самом деле, - смесь водорода, углекислоты, метана. Human gas is actually a mixture - hydrogen, carbon dioxide, methane.
Отходящие газы и остаточные продукты сжигания обычно требуют обработки. Off gases and combustion residuals generally require treatment.
Гелий, неон, аргон, криптон, ксенон и радон - благородные газы. Helium, neon, argon, krypton, xenon and radon are noble gases.
Но управление солнечной радиацией не устраняет парниковые газы из атмосферы. But solar radiation management does not remove greenhouse gases from the atmosphere.
291 Легковоспламеняющиеся сжиженные газы должны содержаться в компонентах холодильной машины. 291 Flammable liquefied gases shall be contained within refrigerating machine components.
как мы разделим истощающуюся способность атмосферы поглощать наши "парниковые газы"? how will we divide up the diminishing capacity of the atmosphere to absorb our greenhouse gases?
A Соответствующий опасный груз выделяет легковоспламеняющиеся газы при соприкосновении с водой. A The dangerous goods in question emit flammable gases in contact with water
Разреженные выхлопные газы анализируются на предмет содержания моноксида углерода и углеводородов. The diluted exhaust gases are analysed for carbon monoxide and hydrocarbons.
C Соответствующий опасный груз выделяет легковоспламеняющиеся газы при соприкосновении с водой. C The dangerous goods in question emit flammable gases in contact with water
Солнечный свет оттолкнет пыль и газы, сформировав, таким образом, хвост кометы. The sunlight will push the dust and gases away and form the comet’s tail.
OW Окисляющие вещества твердые, выделяющие легковоспламеняющиеся газы при соприкосновении с водой OW Oxidizing substances, solid which, in contact with water, emit flammable gases
" 2857 РЕФРИЖЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ, содержащие невоспламеняющиеся, нетоксичные газы или растворы аммиака (№ ООН 2672) ". " 2857 REFRIGERATING MACHINES containing non-flammable, non-toxic gases or ammonia solutions (UN 2672) ".
SW Вещества, способные к самовозгоранию, выделяющие при соприкосновении с водой легковоспламеняющиеся газы SW Substances liable to spontaneous combustion, which, in contact with water, emit flammable gases
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.