Beispiele für die Verwendung von "Галактике" im Russischen mit Übersetzung "galaxy"
Путеводитель Автостопщика по Галактике, электронная книга.
The Hitchhiker's Guide To The Galaxy, an electronic book.
Огонь надежды в этой галактике давно погас.
The fire of hope stopped burning in this galaxy long ago.
Начните с числа планет в нашей галактике.
Just start with the number of planets there are in our galaxy.
В галактике Млечный Путь около ста миллиардов звёзд.
There are about a hundred billion stars in the Milky Way Galaxy.
Вы просто жалкая связка оловянных солдатиков, прячущихся в галактике.
You're just a pathetic bunch of tin soldiers skulking about the galaxy.
Есть люди по всей галактике, которые задолжали этому человеку.
There are people all over this galaxy that owe that man a debt.
Я знал, что ничего подобного не наблюдается в этой галактике.
I knew that there is nothing like that observed in the galaxy.
Это рождение звезды телескоп "Хаббл" снял в спиральной галактике M83.
This star birth was captured by the Hubble telescope in the M83 spiral galaxy.
И это примерно столько, сколько звезд в нашей собственной галактике.
And that's roughly how many stars there are in our own galaxy.
В течение веков наш народ отправил 100 юных меняющихся по галактике.
Over the centuries, our people sent 100 infant changelings into the galaxy.
Но все эти вещи мы можем разместить в нашей маленькой галактике.
But these are the things that we can kind of put in this little galaxy here.
Но вот та яркая звезда это одна из звёзд в этой галактике.
But that bright star there is actually one of the stars in the galaxy.
Кроме того, что произойдет с рестораном, если я пойду шляться по галактике?
Besides, what would happen to the restaurant if I went gallivanting around the galaxy?
О своем месте жительства он говорит так: «Очень далеко, в другой галактике».
He lists his location only as “a galaxy far, far away.”
Даже если забыть о нашей галактике, вы не получите сто миллиардов других галактик.
Even if you left our galaxy out, you would not get a hundred billion other galaxies.
Вы просто жалкая кучка оловянных солдатиков, скитающихся по галактике на старом космическом корабле.
You're just a pathetic bunch of tin soldiers skulking about the galaxy in an ancient spaceship.
Это потому, что мы живём в плоской галактике по форме похожей на диск.
And that is because we live in a galaxy which has a flattened, disk-like structure.
Так много всего, что возникает вопрос: а что еще происходит в галактике «Звездных войн»?
With all that to contend with, you might be wondering what else is happening in the Star Wars galaxy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung