Beispiele für die Verwendung von "Генное" im Russischen mit Übersetzung "gene"
Übersetzungen:
alle101
gene101
Антисмысловые препараты, генная терапия, микрохирургическое оборудование.
Antisense drugs, gene therapy, microsurgical applications.
Ранняя жизнь сообщалась посредством генного переноса.
Early life communicated through gene transfer.
У девушки генная мутация, что делает ее невосприимчивой.
The girl has a gene mutation that makes her immune.
Генные комбинации патентуются, кровь пуповины является ходким товаром.
Gene sequences are patented; cord blood is a hot property.
Генный драйв CRISPR предлагает возможность наметить новый курс.
CRISPR gene drives offer an opportunity to chart a new course.
В коне концов, Myriad не изобретала технологии для генного анализа.
After all, Myriad did not invent the technologies used to analyze the genes.
Согласно эволюционной психологии, такая интуиция имеет основу на генном уровне.
And evolutionary psychologists think that these intuitions have a basis in the genes.
Возможно, появятся новые достижения в параллельных областях, таких как генная терапия.
There would be gains in parallel fields, too, such as gene therapy.
Элементы генного драйва могли бы обратить вспять многое из нанесенного ущерба.
Gene drive elements could potentially reverse much of this damage.
Эта генная мутация, при наличии которой чип может работать в человеческом теле.
It's the gene mutation that's required for the chip to work in a human being.
Дочь еще в утробе матери прошла генную терапию, как решили ее родители.
While still in the womb, their daughter received gene therapy, an option her parents chose.
Это генная мутация, и в результате один из них действует из эгоистических соображений.
There's a mutation in the gene and one of them mutates to follow a selfish strategy.
И опыт, и теория подтверждают предсказуемость и безопасность технологии и продуктов генной инженерии.
Thus, both theory and experience confirm the extraordinary predictability and safety of gene-splicing technology and its products.
Это было продуктивное время в генной терапии, вирусы стали использовать для доставки генетического материала.
So it turned out that this was a very productive time in gene therapy, and lots of viruses were coming along.
Интересные новые формы генной терапии решают проблему размещения генетического материала в нужном месте хромосомы.
There are exciting new forms of gene therapy that overcome the problem of placing the genetic material in the right place on the chromosome.
Генные драйвы представляют собой новый рубеж в генной инженерии, синтетической биологии и генном редактировании.
Gene drives represent the next frontier of genetic engineering, synthetic biology, and gene editing.
Генные драйвы представляют собой новый рубеж в генной инженерии, синтетической биологии и генном редактировании.
Gene drives represent the next frontier of genetic engineering, synthetic biology, and gene editing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung