Beispiele für die Verwendung von "Греция" im Russischen mit Übersetzung "greece"

<>
Übersetzungen: alle2386 greece2375 andere Übersetzungen11
Греция: CosmOte, VodafoneGR, Wind/QTEL Greece: CosmOte, VodafoneGR, Wind/QTEL
Греция добивается продления антикризисной программы. Greece secures a bailout extension.
Греция выходит на финишную прямую. Greece comes down to the wire
Да, Греция снова переживает трудности. Of course, Greece is in difficulty again.
Греция снова в центре внимания. Greece the focus of attention again
И тогда Греция объявит дефолт. At that point, Greece will default.
Греция определенно является несостоятельным должником. Greece is clearly insolvent.
Сможет ли Греция убежать ото льва? Can Greece Avoid the Lion?
Греция недавно помогла увеличить эти показатели. Greece has boosted those numbers recently.
Греция больше не является незаменимым союзником. Greece is not any longer the indispensable ally.
Греция: Что дальше после встречи Еврогруппы? Greece: After the Eurogroup, what next?
Греция остается основным риском для евро. Greece remains a major risk for the euro.
Греция, вероятно, стала именно таким примером. Greece is probably a case in point.
Греция пострадала от войн на Балканах. Greece was hurt by the wars in the Balkans.
Греция срочно нуждается в ясном мышлении. Greece is in urgent need of clear thinking.
Однако Греция остается в мусорной корзине. Greece, however, remains a basket case.
Греция подтверждает отчеты о бегстве капитала. Greece confirms reports of capital flight
Греция конечно может остаться в это время. Greece may stay the course this time.
Хочется надеяться, что Греция не покинет еврозону. Greece, one hopes, will remain in the eurozone.
Греция, например, приняла значительный объем китайских инвестиций. Greece, for example, has accepted large amounts of Chinese investment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.