Beispiele für die Verwendung von "ДОВЕРИЕ" im Russischen mit Übersetzung "confidence"

<>
Благодарим Вас за Ваше доверие. Thank you for your confidence in our company.
Это должно восстановить доверие инвеститоров. This should give confidence to investors.
Большое спасибо за Ваше доверие! Thank you very much for the confidence you have placed in us.
Главной проблемой, безусловно, является доверие. The basic problem, of course, is confidence.
Китайцы теряют доверие к своей валюте. The Chinese are losing confidence in their currency.
Доверие МВФ было как никогда низким. Confidence in the IMF was at an all time low.
Это укрепит доверие к согласительным процедурам. This should foster greater confidence in the conciliation process.
- Я очень хочу вернуть ваше доверие". I am eager to earn your confidence back.
Скорее всего, доверие к рынку JGB снизится. Confidence in the JGB market will likely decline.
Надлежащие реформы могут обеспечить доверие и рост. Proper reforms can produce confidence and growth.
Он внушает доверие; я мгновенно это почувствовал. He inspires confidence; I felt it immediately.
Завоюй доверие индейцев и вожди подчиняться тебе. Win the confidence of the Indians, chiefs will fall in line.
Это повысило доверие пациентов и удовлетворенность медсестер. They increased patient confidence and nurse happiness.
Я питаю полнейшее доверие к своему преемнику. I have the fullest confidence in my successor.
Это стало бы хорошим началом, повышающим взаимное доверие. This would be a good confidence-boosting start.
Начальство теряет доверие, начинает переживать из-за расходов. Bosses lose confidence, panic about accounting.
В результате этого возвращается доверие потребителей и инвесторов. As a result, consumer and investor confidence is returning.
Благодарю Вас за доверие. Я готов представлять Вас. Thank you for your confidence in me. I am prepared to accept your representation.
Благодарю за доверие но я вынужден отклонить предложение. I thank you for your confidence but I must decline the offer.
Так что, наше доверие все еще не расшатано. So our confidence is not shaken, yet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.