Beispiele für die Verwendung von "Давным-давно" im Russischen mit Übersetzung "long time ago"

<>
Конечно, это было давным-давно. Of course, it was a long time ago.
И это было уже давным-давно. And this is a long time ago:
Конечно, все это было давным-давно. Of course that was all a long time ago.
Я давным-давно о ней забыла. I ran out of that a long time ago.
Я разучила эту песню давным-давно. I learned that song a long, long time ago.
Давным-давно я дала тебе обещание. I made you a promise a long time ago.
Да и это было давным-давно. And that was a long, long time ago.
Нам нужно было давным-давно поставить забор. Should've put a fence around this place a long time ago.
Давным-давно, шла большая война между племенами. long time ago, there was a big war between tribes.
Звезды просто газовые шары, умершие давным-давно. The stars are just gassy balls that died a long time ago.
Вы как-то помогли мне, давным-давно. You came to my aid once a very long time ago.
Я услышала их от кого-то давным-давно. Someone said it to me, a long, long time ago.
Нет, я замужем за ним уже давным-давно. No, I married him a long time ago.
Думаю, я помню, как это делалось давным-давно. I think I remember doing that a long, long time ago.
Понимаешь, как-то давным-давно он спас меня. See, once, a long time ago, he helped me out.
Я прекратил считать свои годы службы давным-давно. I stopped counting my years of service long time ago.
Сперва я подумал, что знал её давным-давно. First I thought that I knew, long, long time ago.
Солнце зашло давным-давно, и уже не вернётся. The sun went down a long time ago, and it's not coming back up.
Однажды, давным-давно, кое-кто был в такой ситуации. Once, a long time ago, someone was in this situation.
Это версия кое-чего, что я разработал давным-давно. This is a version of something I designed a long time ago.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.