Beispiele für die Verwendung von "Дам" im Russischen mit Übersetzung "let"

<>
Я дам вам знать заранее. I will let you know in advance.
Дам вам понести мои чемоданы. Let you carry my bags.
Я дам тебе знать заранее. I'll let you know beforehand.
Не дам ему пропасть зря. I won't let it go to waste, though.
Подождите, я дам вам самому послушать. Hol on, and I'll let you hear for yourself.
Я дам послушать образец этого голоса. I'll let you hear a sample of that voice.
Я не дам тебе сделать это одной. Look, I'm not letting you do this alone.
Я дам тебе подумать о прошлой ночи. I'm gonna let you think about last night.
Но я дам музыке говорить за себя. But I'm going to let this music speak for itself.
Я не дам тебе уйти, Тёмный Роботник! I'm not going to let you go, Black Eggman!
Ты алкаш проклятый, я тебе дам сейчас! You damn drunk, I'll let you have it now!
Я не дам тебе подойти к нему. I'm not letting you get anywhere near him.
Я не дам тебе сделать это в одиночку. I'm not letting you do this alone.
И я не дам тебе попасть туда одной. And I'm not letting you-go down there alone.
Я дам тебе поиграть в недотрогу ещё немножко. I'll let you play your little game of hard to get.
Но я не дам тебе разлучить нас с Тарой. But I cannot let you keep me and Tara apart.
Я лучше дам им убить себя чем стану стукачом. I'll let them kill me before I turn stoolie.
Я дам тебе знать, если я найду что-нибудь интересное. I'll let you know if I find anything interesting.
Я не дам вам в одиночку идти за тем парнем. I'm not letting you go after this guy alone.
Хан, обещаю тебе, что не дам ей поставить тебе подножку. Han, I promise, I won't let her trip you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.