Beispiele für die Verwendung von "Данную" im Russischen
Übersetzungen:
alle20319
this9347
give5484
provide2427
allow1321
let681
offer395
assign252
feed139
andere Übersetzungen273
Чтобы открыть данную дверь, нужна карта сотрудника.
An employee key card's needed to open that door.
Чтобы устранить данную проблему, выполните указанные ниже действия.
To resolve the issue, do the following:
Два фактора могут объяснить данную неопределенность в Европе.
Two factors help to explain current European uncertainties.
Биологи эволюционисты с тех пор развили данную концепцию.
Evolutionary biologists have since taken the concept further.
Другие региональные сравнения еще больше укрепляют данную тенденцию.
Other regional comparisons further reinforce that trend.
Необходимые условия переноса проводок в данную форму Интрастат
Prerequisites for transferring transactions to the Intrastat form
Можно добавить неограниченное количество юридических лиц в данную политику.
You can add as many legal entities for the policy as required.
Чтобы устранить данную ошибку, выберите любой из следующих способов:
To resolve the error, select either of the following solutions:
К счастью, министерство финансов США продолжает публиковать данную информацию.
Fortunately, the US Treasury still publishes the information.
Но не все страны одинаково реагируют на данную проблему.
But not all jurisdictions respond in the same way.
Так что, отчасти, данную проблему объясняет взгляд в историю.
So part of the problem is the curse of history.
Созданный фильтр будет сохранён, как только вы покинете данную страницу.
Your new filter will save when you navigate away from the page.
Но Харт чётко отделял данную законную заботу от законной морализации.
But Hart sharply distinguished such legal paternalism from legal moralism.
Мы обязаны выслушать их, понять данную мысль и затем действовать.
It is our responsibility to listen, to understand the message, and then to act.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung