Beispiele für die Verwendung von "Девяти" im Russischen mit Übersetzung "nine"
Осталась единственная вещь - альков Седьмой из Девяти.
That leaves just one item - Seven of Nine's alcove.
Снова никакого видения Матрейи по прошествии девяти лет.
Again, no vision of Maitreya after nine years.
Торговлю каждым финансовым инструментом можно вести на девяти таймфреймах.
You can trade each financial instrument in nine timeframes.
Ужасным последствием этого было убийство этими коммандос девяти гражданских.
The killing of nine civilians by those commandoes was a terrible consequence.
Количество высших руководителей было сокращено с девяти до семи.
The number of top leaders was cut from nine to seven.
Посмотрите налево, затем направо, затем в девяти остальных направлениях.
Look to your left, then to your right, then in nine other directions.
Ты - один из Девяти Сестер, правительниц Авалона разработчиков программы.
You're one of the Nine Sisters, rulers of Avalon designers of the program.
Около девяти миллионов американских рабочих увязли за чертой бедности.
Around nine million American workers are stuck below the poverty line.
К девяти они решили передать убийство в ваши руки.
By nine, homicide decided to hand the case to you guys.
У нас сотрудник посвятил около девяти месяцев на язык.
We had one person devoted to the tongue for about nine months.
Лейтенант Торрес, энсин Ким, вы помните Седьмую из Девяти.
Lieutenant Torres, Ensign Kim, you remember Seven of Nine.
История девяти империй Странно читать это от третьего лица
History of the nine empires weird reading about it in the third person
Процесс может длиться до девяти лет, с неясным исходом.
The process can last for up to nine years, with an uncertain outcome.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung