Beispiele für die Verwendung von "Делаем" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle12018 do8335 make3510 perform42 andere Übersetzungen131
В то же время, извлекая уроки из своей собственной истории развития, мы делаем упор не только на расширении масштабов нашей помощи, но и на том, чтобы эффективно делиться с развивающимися странами своим опытом. At the same time, drawing lessons from our own history of development, we place emphasis not only on increasing the scale of our aid but also on effectively sharing our experience with developing countries.
Мы делаем диораму солнечной системы. We're building a diorama of the solar system.
Мы это делаем для них. We're for patients.
Мы просто делаем доклад вместе. We're just writing a paper together.
Какого хрена тогда мы делаем. What the hell are we bidding on.
Делаем всё быстро и возвращаемся. We're gonna score a quick goal and then come back out.
Мы делаем одно дело, Блейд. We need the same thing, Blade.
Мы теперь сами делаем мороженое. We got an ice cream maker.
Хорошо, делаем круг и снижаемся. All right, circle and descend.
Нет, мы все делаем мост. We're all building a bridge.
Нет, это мы делаем мост. No, we're building a bridge.
Мы делаем ставку на видео. We submit a bid video.
Мы все порой делаем растяжку. W-we all need to stretch sometimes.
Но зачем мы это делаем? And what are we using it for?
Мы делаем выпад вниз в живот. We thrust low to the stomach.
Мы это делаем удобным для машин. We're designing for this machine dialect.
а затем делаем уровень сбережений высоким. And then it's a high savings rate.
Вот для чего мы это делаем. And this is what we're designing for.
Так что мы делаем много вещей. So we build a lot of things.
Мы сами делаем богатство нашей страны. We are committed to our country's welfare.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.