Beispiele für die Verwendung von "Делай" im Russischen mit Übersetzung "make"

<>
Тайлер, делай ход, который предлагает дама. Tyler, make the move the lady suggested.
Бога ради, делай там спортзал, крась в зелёный. Please, go nuts, make it into a gym or a putting green.
Если я попаду в бутылку после какого-нибудь имени, делай отметку справа от него. If I hit the bottle after a particular name, make a check on the name.
Думаю, мы делаем ужасную ошибку. I think we're making a terrible mistake.
Все мы делаем одинаковые ошибки. We all make the same mistakes.
Мы делаем логотип для фирмы. We're making a logo for the firm.
Делаем линию - остановим распространение огня. We're making a line to stop the fire spreading.
И иногда делаем настоящие планы. And sometimes we make real plans.
Мы очень часто делаем видеоклипы, We quite often make little movies.
Дорожная карта делает это возможным. The roadmap makes this possible.
Она делает макияж каждое утро. She makes herself up every morning.
Знаете, что делает меня счастливым? You know what makes me happy?
Что делает его более резвым. Which makes it altogether more sprightly.
Текила всегда делает меня игривой. Tequila always makes me frisky.
Клиент делает предложение по недвижимости. A client's making an offer on a property.
Моя жена делает лучшую сангрию. My wife makes the best sangria.
Помни, осторожность делает тебя несчастной. Remember, careful made you unhappy.
Это делает человека безрассудным, безбашенным. Well, it makes a man reckless, untethered.
Он делает ошибки в диктантах. He makes mistakes in writing.
Моя мама сегодня делает эскалопы. My mum's making escalopes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.