Beispiele für die Verwendung von "Демон" im Russischen

<>
Паршивый демон номер два сбежал. Scabby demon number two got away.
То его друг, Демон, был наборщиком. Then Crow's friend Daemon was the letterer.
Меня утомила твоя медлительность, демон. I'm tired of your temporising, demon.
Он бездомный, но, возможно, Демон знает. He's homeless, but Daemon probably knows.
Могущественный демон Скип, к твоим услугам. Powerful demon Skip, at your service.
Демон влюбился в Ворона и его искусство. Daemon fell in love with Crow and his art.
Демон - творение зла, чистого и понятного. A demon is a creature of evil, pure and simple.
Если демон уничтожен, почему оно все еще горит? If the daemon is dead, why is this still burning?
Аня, ты - бывший демон, веками терроризировавший мужчин. Anya, you, ex-demon, terrorised mankind for centuries.
Здесь сказано, что изгнанный демон очень измотан. The demon goes dingy when it's forced out.
Демон всё время его повторял, как список покупок. The demon used to recite it all the time, like a grocery list.
В списке он помечен просто как Голубой Карликовый Демон. He's just Blue Demon Dwarf on the call sheet.
Красный демон, он был как огонь, как живой огонь. A red demon, I'd say it was like fire you know, living fire.
Только в Сонной Лощине твоего босса может съесть демон. Only in Sleepy Hollow does your boss get eaten by a demon.
Демон во всех его нечестивой славы появился в Херефордский Собор. A demon in all his unholy glory appeared in Hereford Cathedral.
Думаешь, наш демон обработал не одного лоха, пока был в городе? You think our demon signed up more than one schmuck while he was in town?
Так это легенда, как и Суини Тодд, демон парикмахер с Флит Стрит? So it was a legend, like Sweeney Todd, the demon barber of Fleet Street?
Он организовал для слуг игру Скачущий демон - крики слышно было по всему дому. He had the maids and footmen playing Racing Demon and screaming the house down.
Демон разделяет сосуд на два отсека, а в перегородке между ними имеется раздвижная дверь. The demon separates the box into two compartments, with a sliding door in the wall between them.
Я так выглядела ДО того как демон остриг мои волосы и одел как потаскушку. This is what I looked like before that demon cut off my hair and dressed me like a slut.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.