Beispiele für die Verwendung von "Дениса" im Russischen
Сантос начнет посылать Клэя домой по кусочкам, как Дениса Стилвела.
Santos is going to start shipping Clay home one piece at a time, just like Dennis Stillwell.
В рамках дальнейшей работы по выводам Семинара по вопросам конфиденциальности и микроданных, состоявшегося в 2003 году, Целевая группа под председательством Дениса Тревина занимается разработкой международных принципов предоставления доступа к микроданным.
As a follow-up to the Seminar on Confidentiality and Microdata in 2003, a Task Force chaired by Dennis Trewin is developing agreed international principles on the provision of access to microdata.
Во время европейской сессии, выступит вице-президент ЕЦБ Витор Констансио, в это же время на американской сессии выступит вице-председатель ФРС Стэнли Фишер, президент ФРС Атланты Дениса Локхарта, президент ФРС Бостона Розенгреном и президент ФРС Кливленда Лоретта Местер.
During the European day, ECB Vice President Vitor Constancio speaks, while during the US day Fed Vice Chairman Stanley Fischer, Atlanta Fed President Dennis Lockhart, Boston Fed President Rosengren and Cleveland Fed President Loretta Mester speak.
Мы хотели бы напомнить заявление бывшего Координатора гуманитарной программы г-на Дениса Халлидея от 1 сентября 1999 года о том, что выплату компенсации следует отложить до того момента, когда мы сможем убедиться, что ни один иракский ребенок не умирает от отсутствия продовольствия, медицинской помощи или питьевой воды.
We should here like to recall the statement made on 1 September 1999 by the former Coordinator of the Humanitarian Programme, Mr. Dennis Halliday, to the effect that payment of compensation should be deferred until such time as we can ascertain that no Iraqi child is dying for lack of food, medicine or potable water.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung