Beispiele für die Verwendung von "Детский фонд Организации Объединенных Наций" im Russischen
Комиссия рекомендовала, и Детский фонд Организации Объединенных Наций согласился, обеспечить ежеквартальный перевод национальными комитетами поступлений от продаж.
The Board recommended, and UNICEF agreed, to secure a quarterly remittance of sales proceeds from National Committees.
Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) указывает в официальном сообщении, что 2,1 миллиона детей в Сирии и 700 000 детей сирийских беженцев не посещают школу.
UNICEF reports that 2.1 million children in Syria and 700,000 Syrian refugee children are out of school.
При поддержке международных и неправительственных общественных организаций (Ассоциация юных лидеров, Детский Фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ)) в республике разработана Программа развития ученического самоуправления на 2002-2006 годы с целью вовлечения школьников в учебный и во внеучебный процесс.
A programme for the development of pupil autonomy for 2002-2006, aimed at involving schoolchildren in educational and extra-curricular activities, has been elaborated in the Republic with the assistance of international organizations and NGOs (Association of Young Leaders, UNICEF).
Делегациям предлагается не позднее пятницы, 21 декабря 2001 года, представить Отделу по улучшению положения женщин имена и биографические данные участников следующим образом: лично в комнату DC2-1260; по факсимильной связи: (212) 963-3463; или по электронной почте (daw @ un.org). Детский фонд Организации Объединенных Наций
Delegations are kindly requested to submit names and curricula vitae to the Division for the Advancement of Women, by hand-delivery to room DC2-1260, by fax ((212)-963-3463); or by e-mail (daw @ un.org), no later than Friday, 21 December 2001.
В Миссии Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне советники и Детский фонд Организации Объединенных Наций разработали эффективную систему разделения труда на основе сравнительных преимуществ, возможностей и опыта в таких важнейших вопросах, как реформа системы уголовного правосудия для несовершеннолетних и участие детей в механизмах отправления правосудия на переходном этапе.
In UNAMSIL, child protection advisers and UNICEF have worked out an effective division of labour based on comparative advantages, capacities and expertise on such crucial issues as juvenile justice reform and children's involvement in the transitional justice mechanisms.
Осуществление глобальной программы будет способствовать разработке и реализации ряда крупных программ в области проведения политики в интересах бедных слоев населения в сотрудничестве с ведущими партнерами из системы Организации Объединенных Наций, включая Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), Международную организацию труда (МОТ) и Конференцию Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД).
The global programme will facilitate the design and implementation of several major programmes on pro-poor policy, in cooperation with key United Nations partners, including UNICEF, the International Labour Organization (ILO) and the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung