Beispiele für die Verwendung von "Джареду" im Russischen
Übersetzungen:
alle60
jared60
Когда ваша жена сообщила вам о беременности Эми, вы прямиком направились к Джареду Рейнсу.
When you hear from your wife about Amy being pregnant, you beeline it over to Jared Raines' house.
Мюллер вел свое расследование дисциплинировано и крайне конфиденциально, без утечек; но многие предполагают, что зятю Трампа, Джареду Кушнеру, будет предъявлено обвинение.
Mueller has run a disciplined and tight-lipped shop, free of leaks; but it’s widely expected that Trump’s son-in-law, Jared Kushner, will be indicted.
Специальные налоговые поблажки для сектора недвижимости помогут Трампу и его зятю Джареду Кушнеру, но они не сделают Америку великой или конкурентоспособной.
Special tax breaks for the real-estate sector may help Trump and his son-in-law, Jared Kushner, but it does not make America great or competitive.
И Трамп уже обратил некоторое внимание на урегулирование израильско-палестинского конфликта, поручив своему зятю и доверенному (хотя и совершенно неопытному) советнику Джареду Кушнеру выступать в качестве посредника в заключении мирного соглашения.
And Trump had already directed some attention to resolving the Israeli-Palestinian conflict, tasking his son-in-law and trusted (though wholly inexperienced) adviser Jared Kushner with brokering a peace agreement.
Если тронешь сервера, убьешь трансляцию, Джаред.
If you hit those servers, you kill our livestream, Jared.
Джаред, нельзя явиться на собеседование на мотоцикле.
Jared, you can't show up to a job interview on a bike.
Джаред, мы должны были получить предложения сегодня.
Jared, we were supposed to get a term sheet today.
Джаред похоже сильно уверен, что она здесь задержится.
Jared seems pretty bullish on her chances of sticking around.
Ok, Джаред, Кости и я должны работать, так что.
Okay, uh, Jared, uh, Bones and I have to work on a case, so.
Где она и родила двух мальчиков-близнецов, Пола и Джареда.
There she gave birth to twin boys, Paul and Jared.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung