Exemples d'utilisation de "Джонсом" en russe
Это верблюды, идущие по Рифтовой долине в Африке, сфотографированные Крисом Джонсом.
These are camels moving across the Rift Valley in Africa, photographed by Chris Johns.
Она бы не забывала его имя и не называла бы Индианой Джонсом.
She wouldn't have kept forgetting his name and calling him Indiana Jones.
Она вздыхает: «А потом я будут работать с ними над "Индианой Джонсом"».
She takes a breath. “And then I’ll be working with them on Indiana Jones.”
Деньги одолженные, подаренные ли что там еще, капитаном Джонсом Вашему мужу, Вы знаете сумму?
The money loaned, given or what have you from Captain Jones to your husband, do you know the sum?
Когда я начал копировать Тома, я не думал, что я когда-либо получу шанс, петь перед настоящим Томом Джонсом.
When I started doing the Tom Jones tribute, I didn't think I'd ever, ever get the chance to sing in front of the real Tom Jones.
Я узнал много вещей о воздухоплавании. Особенно, по окончании кругосветного полета на воздушном шаре, который я совершил с Брайаном Джонсом.
Well, I learned a lot of things about ballooning, especially at the end of these balloon flights around the world I did with Brian Jones.
Химическая промышленность стала напоминать инвестиционному сообществу сталелитейную, цементную или бумажную — тем, что основную массу своей «объемной» продукции она реализовывала на рынке согласно техническим спецификациям, так что продукты, поставляемые Джонсом, были почти идентичны изготовленным на предприятиях Смита.
The chemical industry, to the investment community, came to resemble steel or cement or paper in that it was selling bulk commodities on a basis of technical specification so that Jones's chemicals were more or less identical with Smith's.
Да, Все, что нам теперь нужно - модем, код и наилучшее подражание голосу Джефа Джонса.
Yeah, all we gotta do is dial up, use the code, and do our best impression of geoff johns.
ЭСКЗА сотрудничает также с Центром коммуникационных программ университета Джонса Хопкинса в вопросах создания в тех же целях телевизионных рекламных роликов.
ESCWA is also collaborating with the Johns Hopkins Communications Center for the production of television spots for the same purpose.
Такой метод был применен дважды группой исследователей в основном из Университета Джонса Хопкинса, опубликовавших полученные результаты в медицинском журнале "Ланцет" (The Lancet).
The survey approach was used twice by a group of researchers based primarily at Johns Hopkins University, who published their results in the medical journal The Lancet.
Я вернулась в Штаты, с надеждой поскорее вернуться в Европу, но диагностика давления показала, что я не полечу никуда дальше больницы Джонса Хопкинса.
I went back to the States, anticipating I'd return to Europe, but the heart catheterization showed that I wasn't going anywhere further that a flight-for-life from Johns Hopkins Hospital.
«Сейчас совершенно ясно, что клетки места могут представлять информацию не только о месте, — отметил нейрофизиолог Дэвид Фостер (David Foster) из Университета Джонса Хопкинса.
“What’s definitely clear is that place cells can represent information beyond place,” said David Foster, a neuroscientist at Johns Hopkins University.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité