Exemplos de uso de "Дилемма" em russo

<>
Первая дилемма связана с Китаем. The first dilemma concerns China.
ХАМАС, ФАТХ и палестинская дилемма Hamas, Fatah, and the Palestinian Dilemma
Это дилемма, это парадокс красоты. And this is the dilemma, this is the paradox, of beauty.
Дилемма любопытства и ее применение The Dilemma of Curiosity and Its Use
Это была классическая «дилемма заключенного». It was a classic “prisoner’s dilemma.”
Таким образом, перед нами стоит серьезная дилемма. We are thus left with a fundamental dilemma.
Дилемма, поставленная Китаем перед демократическими режимами, очевидна. The dilemma posed by China for democratic regimes is understandable.
Эта дилемма развития указывает на третий фактор: This development dilemma points to the third factor:
Такая дилемма возникла у меня с iPhone X. That was my dilemma with the iPhone X.
Из этого трудного выбора вытекает еще одна дилемма. From this hard choice arises another dilemma.
Поэтому перед европейскими государствами всеобщего благосостояния стоит серьезная дилемма. Europe's welfare states thus face a serious dilemma.
Дилемма сокращения доли заемных средств в развивающихся странах Европы Emerging Europe’s Deleveraging Dilemma
Эта дилемма развития указывает на третий фактор: неэффективную политику. This development dilemma points to the third factor: ineffectual politics.
Дилемма эта возникла потому, что социальное обучение - это визуальная кража. And the reason that dilemma arose is, it turns out, that social learning is visual theft.
Эта дилемма стоит в центре многих политических споров, окружающих научные исследования. This dilemma is at the center of many policy debates surrounding scientific research.
Минданао - не Камбоджа и не Ливан, но главная дилемма та же. Mindanao is not Cambodia or Lebanon, but the essential dilemma is the same.
Так вот, на каждой карточке изложена дилемма персонажа, относящаяся к Линии Жизни. Now, on each card is a character dilemma which applies to the Life Line.
И на самом деле то, что мы имеем, это не "дилемма всеядного". So what we have actually, it's not an omnivore's dilemma.
При этом следует помнить, что дилемма «неопределенности против специфичности» также касается и экономических вопросов. In doing so, remember that the “vagueness versus specificity” dilemma also applies to economic issues.
И все же дилемма очевидна в новаторских сферах, таких как биомедицина, нанотехнология и нейробиология. Still, the dilemma is obvious in pioneering fields like biomedicine, nanotechnology, and neurosciences.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.