Beispiele für die Verwendung von "Днем" im Russischen

<>
Летучие мыши днем не летают. Bats don't come out during the day.
Но она умерла вчера днем. Actually, she died yesterday afternoon.
День за днем становилось все холоднее. The cold was stra tion day by day.
Хорошие деньги, гибкий график, и я могу учиться днем. Money's great, hours are flexible, and I can go to school in the daytime.
Она всегда открыта, днем и ночью. It is always open, day and night.
Приблизительное время смерти вчера днем. I'd say yesterday afternoon is the approximate time of death.
В Квебеке днем, в Леви - ночью. Quebec City by day, Lévis by night.
Днем они улыбались и здоровались, а по ночам становились нашими врагами. In the daytime, they were smiling and saying hello, but at night they were our enemies.
Спят днем и шляются по ночам. They sleep days and wake at night.
Чек был обналичен вчера днем. The check was cashed yesterday afternoon.
Первоклассный дамский угодник днем, скрытый гомик ночью. High-profile ladykiller by day, way in the closet by night.
Пекин приблизительно на 10°C жарче, чем окружающая его сельская местность днем и на 5.5°C теплее ночью. Beijing is roughly 10°C hotter than the nearby countryside in the daytime and 5.5°C warmer at night.
Я работаю ночью, а днем отсыпаюсь. I work nights and sleep days.
Я устрою встречу завтра днем. I'll arrange for a meeting tomorrow afternoon.
Мой дядя Рой днем был самым трезвым таксидермистом, которого можно встретить. My Uncle Roy was the stodgiest taxidermist you've ever met, by day.
Расчетный день также называют днем зачисления. The day of settlement is also called the value day.
Завтра днем едем в больницу. We are going to hospital tomorrow afternoon.
День за днем, я теряла свою жизнь, а он пытался украсть у меня человечность. Day by day, I was losing my life, and he was trying to rob me of my humanity.
Это называется Днем Всех Влюбленных, Дэн. It's called Valentine's Day, Dan.
Присмотри за детьми сегодня днем. Look after the children this afternoon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.