Beispiele für die Verwendung von "Другое" im Russischen mit Übersetzung "another"

<>
Открыть дверь в другое измерение. Just open a door into another dimension.
Она подняла другое силовое поле. She has erected another force field.
Я нашёл другое решение проблемы. I found another problem solution.
В тюрьме нужно другое имя. In the clink, you need another name.
Вылезай и вызови другое такси. Climbing out and call another taxi.
Придется вызвать себе другое такси. I have to call myself another taxi.
Но это совсем другое дело. But that is another matter.
Однако существует другое потенциальное последствие. There is another potential consequence, however.
Это порталы в другое измерение. They're portals to another dimension.
Вы путешествуете через другое измерение. You are travelling through another dimension.
Вложение сообщения в другое сообщение Attach an email to another email
Ты проскользнул в другое измерение? You slipped into another dimension thing, right?
Президент Венесуэлы Чавес - другое дело. Venezuela's Chávez is another story.
Чернобыль несет и другое послание: Chemobyl holds out another message:
Но меня интересовало другое определение технологии. But I was interested in another definition of technology.
Импорт диаграммы Excel в другое приложение Import an Excel chart into another app
Политические издержки расширения - совсем другое дело. Enlargement's political downside is another matter.
Вот другое скопление людей в Мекке. Here's another crowd in Mecca.
Другое распространённое объяснение этому безрассудству - высокомерие. Another explanation that you often hear for recklessness is hubris.
Рожать детей – это совсем другое дело. Having children was another matter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.