Beispiele für die Verwendung von "Думаешь" im Russischen

<>
Что ты думаешь о Сабрине? What do you think of Sabrina?
Почему ты думаешь, что это струвит? Why would you suspect a struvite stone?
Ты думаешь, что я дура! You think I'm a fool!
Думаешь, я дура или истеричка, что его подозреваю? Do you think I'm wrong, or hysterical, to suspect him?
Почему ты так думаешь, Гейб? Why do you think it was weird, Gabe?
Если Джейк догадывался, что Уилл пойдет на встречу к Мэддоксу, не думаешь, что он попытался бы его остановить? I mean, if Jake suspected Will was going to meet Maddox last night, don't you think he would've tried to stop him?
Как думаешь, тут есть буфет? Think there's a snackbar here?
Думаешь за Израэла отвалят выкуп? You think they'll really kick ransom for Israel?
Думаешь, все старики - родственные души? Do you think all old people are soul mates?
Ты думаешь кемпинг - это сексуально? I mean, do you think camping is sexy?
Что ты думаешь, я делал? What do you think I've been doing?
Думаешь, страховка покрывает швейные наборы? Do you think sewing kits are covered by insurance?
Как думаешь, сколько мне лет? How old do you think I am?
Сложновато будет сейчас, не думаешь? That's kind of hard right now, don't you think?
Думаешь, что Калеб ограбил банк? You think Caleb robbed the bank?
Ты думаешь о Налоговом Управлении. You're thinking about Inland Revenue.
И думаешь про себя - косолапит. And think to myself - clubfoot.
Ты думаешь проект бабочки сработает? You think the butterfly project will work?
Как думаешь, это ядовитый плющ? You think this is poison ivy?
Ты думаешь, ваш брак распадется? Do you think your marriage is on the rocks?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.