Beispiele für die Verwendung von "Дэйву" im Russischen
Übersetzungen:
alle51
dave51
Больше ничего не расскажу Дэйву, и на Тайлера доносить не буду.
I'm never telling Dave anything again, and I'm not snitching on Tyler.
И что Дэйву делать в номере для новобрачных самой романтической гостиницы в Эдинбурге?
What would Dave want with the bridal suite of Edinburgh's most romantic hotel?
В любое время, когда им была нужна улыбка для рекламы, они могли позвонить Дэйву Мартинезу.
Whenever they needed a smile for their advertisement, they would call on Dave Martinez.
Учёному легко заходить в лабораторию без малейшей идеи о том, что у него получится. Именно так и происходит работа в лаборатории. Но учителю очень тяжело находиться в неведении. Большое спасибо Дэйву Страдвику, который участвовал с нами в этом проекте.
It's easy for a scientist to go in and not have a clue what he's doing, because that's what we do in the lab, but for a teacher not to know what's going to happen at the end of the day - so much of the credit goes to Dave Strudwick, who was the collaborator on this project. Okay?
Я уже давно не знаю, как относиться к Дэйву Вайгелю. В первый раз я услышал о нем примерно год назад во время скандала на уже не действующем и почти забытом форуме JournoList, в ходе которого Вайгель резко высказался в адрес некоторых консервативных функционеров, после чего он был вынужден уйти со своего поста в Washington Post.
I’ve been a bit confused about Dave Weigel for awhile now – the first time I heard about him was roughly a year ago when, thanks to a scandal at the now-defunct, and largely forgotten, “Journolist” in which he directed some choice words at a few movement conservative functionaries, he was forced to resign from his position at The Washington Post.
Дэйв Страдвик: Посмотрим сейчас. Ученик: 5В
Dave Strudwick: So what we're going to do в " Student: 5C.
Дэйв, это означает прервать связь с "Леоновым".
Dave, that will mean breaking contact with the Leonov.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung