Beispiele für die Verwendung von "Европейской" im Russischen mit Übersetzung "european"

<>
Неужели европейской мечте пришел конец? Is the European Dream Over?
В Европейской Комиссии люди дотошные. They are quite finicky about that at the European Commission.
Три пути к европейской дезинтеграции Three Paths to European Disintegration
Каков потенциал европейской деревообрабатывающей промышленности? What are the potentials of European woodworking industries?
Бессильная власть европейской социальной демократии European Social Democracy’s Powerless Power
каково будущее европейской модели "социального рынка"? what is the future of the European "social market" model?
Последний вопрос относится к европейской солидарности. The final issue concerns European solidarity.
Развитие европейской сети высокоскоростных железных дорог Development of a European high-speed railway network
Оглашение состава новой Европейской комиссии состоялось. The new European Commission has been named.
Введение общей европейской валюты было успехом; The introduction of a common European currency was successful;
Последствия для европейской безопасности будут серьезными. The consequences for European security would be severe.
Однако миф о европейской супернации сохраняется. But the myth of European supranationalism persisted.
Солнце светило ярче и на европейской стороне. The horizon seemed brighter on the European side as well.
Он обещает беспрецедентный в европейской истории выигрыш: The prize is something that has never been achieved in European history:
Связь между христианской и европейской цивилизацией рвется. The link between Christianity and European civilization is breaking.
Нет крупных релизов в ходе европейской сессии. There are no major releases during the European day.
О европейской научной компетенции нет и речи. European scientific competence is not in question.
И эта сделка была одобрена Европейской Комиссией. Once again, the European Commission approved the deal.
От старой европейской социальной модели остались клочья. The old European social model is in tatters.
Разумеется, никто не хочет новой европейской войны. Of course, no one wants a new European war.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.