Beispiele für die Verwendung von "Ежегодно" im Russischen
Übersetzungen:
alle4991
annual3828
annually413
yearly96
year-to-year3
anniversary3
seasonal3
andere Übersetzungen645
Разрешающая способность пространственного сканирования мозга удваивается ежегодно.
Spatial resolution of brain scanning is doubling every year.
И ежегодно миллионы студентов проходят эти тесты.
And millions and millions of students take these tests every year.
Пустыня ежегодно разрасталась на два-три километра.
The desert was advancing by a mile or two a year.
Ежегодно мы используем втрое больше нефти, чем добываем.
But we use three times more oil than we find every year.
Больше 20,000 американцев ежегодно становятся жертвами убийств.
More than 20,000 Americans are murdered each year.
На создание инфраструктуры ежегодно тратятся десятки миллиардов долларов.
Tens of billions of dollars a year get spent on building out this infrastructure.
Оо, мы их видим много, сотни ежегодно заезжают.
Oh, we get lots of them, hundreds of them every year come by.
Действительно, "Болливуд" ежегодно производит больше фильмов, чем Голливуд.
Indeed, "Bollywood" produces more movies every year than Hollywood.
Только в исследования ВИЧ ежегодно инвестируют много миллиардов.
HIV alone attracts many billions per year.
Ежегодно вы получаете одну и ту же сумму амортизации.
You get the same depreciation amount each year.
Другими словами, ежегодно можно предотвратить смерть трех миллионов младенцев.
In other words, up to three million babies needlessly die each year.
Ежегодно ими проводятся всеукраинские конференции, «круглые столы», семинары-практикумы.
Every year they hold nationwide conferences, roundtables and workshops.
Волшебный 120-километровый природный пляж ежегодно привлекает тысячи отдыхающих.
The magical 120 kilometers of natural beach attracts thousands of holidaymakers every year.
Дюны здесь двигаются на юг, на 600 метров ежегодно.
The dunes here move southward at a pace of around 600 meters a year.
Столько же денег обычный американский работник тратит ежегодно на кофе.
The typical American worker spends that much every year on coffee.
Более 100 миллионов рецептов на антидепрессанты ежегодно выписываются в США.
Over 100 million prescriptions of antidepressants are written every year in the United States.
Данный план потребует, по меньшей мере, 30 млрд евро ежегодно.
This plan would require at least €30 billion a year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung