Beispiele für die Verwendung von "Жара" im Russischen mit Übersetzung "fever"

<>
Туберозный склероз не вызывает жара. Tuberous sclerosis doesn't cause fever.
Не было жара, ночной потливости, потери веса? Any fever, night sweats, weight loss?
Нет жара, лейкоциты не повышены, значит, это не инфекция. No fever, no elevated white count, which rules out infection.
Меньше жара, больше холода, и вылетит гнойная сыпь в майку без рукавов. Starve a fever, feed a cold and air out a festering rash in a tank top.
Мы могли бы наблюдать отсутствие жара и белых телец, если это волчанка. We could account for the lack of fever and white count if it's lupus.
Вследствие своей безопасности он является предпочтительным препаратом для снятия жара и болевых синдромов. It is the preferred medication for relieving fever and pain because of its safety profile.
Кровотечение под контролем, жара нет, но дыхание затрудненное, пульс очень низкий и он так и не открывал глаза. Bleeding is under control and no fever, but his breath is labored and his pulse is way down and he hasn't opened his eyes yet.
Исследованием было установлено, что применение парацетамола для снятия жара на первом году жизни было связано с астматическими симптомами у шести- и семилетних детей. The study identified that the reported use of paracetamol for fever in the first year of life was associated with symptoms of asthma in the six- and seven-year-old children.
Парацетамол также по-прежнему является предпочтительным препаратом для снижения болевых ощущений и жара среди детей и взрослых с астмой, поскольку аспирин и другие нестероидные противовоспалительные медикаменты могут спровоцировать приступ астмы среди больных с повышенной чувствительностью к подобным медикаментам. Paracetamol also remains the preferred drug to relieve pain or fever in children or adults with asthma, because aspirin or other non-steroidal anti-inflammatory drugs may provoke attacks of asthma in susceptible people with this condition.
Родители или опекуны детей заполняли письменные опросы о текущих симптомах астмы, ринита (аллергии на пыльцу) и экземы, а также о некоторых факторах риска, в том числе, об использовании парацетамола для лечения жара на первом году жизни ребёнка и о частоте использования парацетамола за последний год. The children’s parents or guardians completed written questionnaires about current symptoms of asthma, rhinitis (hayfever), and eczema, and about several risk factors, including use of paracetamol for fever in the child’s first year of life and frequency of paracetamol use in the past 12 months.
Выпей это, и жар спадёт. Drink it and your fever will go down.
Аспергиллы объясняют пневмонию, пневмония объясняет жар. Aspergillus would explain The pneumonia, which explains the fever.
Периферийная невропатия, жар и перемежающаяся паранойя. Peripheral neuropathy, fever, and intermittent paranoia.
Красная Угроза, Желтый Жар, Зеленая Революция. Red Menace, Yellow Fever, Green Revolution.
У неё респираторный дистресс-синдром и жар. She's in respiratory distress and has fever.
Если у вас жар, боль в мышцах. If you experience a fever, muscle soreness.
Хорошо, что обьясняет жар и постоянную тахикардию? Fine, what explains the fever and persistent tachycardia?
Жар и анемия могли быть симптомами панкреатита. Fever and anemia could've been symptoms of pancreatitis.
У меня сегодня жар в 38,9 градусов. I've got a 38.9 degree fever.
У них похожий жар, похожий насморк, похожая мерзость. They've got the same fever, same sniffles, same crumminess.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.