Beispiele für die Verwendung von "Жди" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1579 wait1452 await108 long for1 hold on1 andere Übersetzungen17
За добро не жди добра Don’t expect kindness for kindness
Жди в гости Джей-Пи! Here comes JP!
Жди команды, когда я скажу! Bear off when I say!
Быстрой смерти не жди, черномазый! They ain't gonna just kill you, nigger!
Только не жди шелкового белья. Just don't start expecting silk underclothes.
Жди здесь, а я скоро вернусь. You sit tight, I'll be right back.
Он конченый, не жди от него добра. He's broken and he's no good to nobody.
До того не жди от меня ничего. Don't expect anything from me till then.
А ты жди меня в лаборатории Истона. You meet me at Easton Labs.
Тише, успокойся и жди, моя прекрасная лошадка! Calm now, calm down and stay, my beautiful horsy!
Ты же плакса, так что подарков не жди. You're not going to get a present anyway because you cried.
Не жди, что я помогу тебе поддерживать эту легенду. Don't expect me to help you keep up that lie.
Тебе будут попадаться намеки то тут, то там, но не жди готовый ответ. You'll pick up a few cues here and there, but don't expect an answer key.
Жди меня у того окна и не подавай виду, что что-то знаешь. Meet me in yonder window embrasure, and look as though you know nothing.
В следующий раз, когда ты попадёшь на рейд, не жди, что они оставят тебя наедине с деньгами. Next time you go out on a raid, Don't expect them to leave you alone with the money - Or the drugs.
Но не жди, что я позволю ему сидеть в его детском кресле и говорить, что я нуждаюсь в самоанализе. You can't expect me to let him sit there in his booster seat and tell me I lack self-awareness.
"Любому полному лысому мужчине среднего возраста с инициалами Г П Если хочешь хорошо провести время, жди меня здесь ровно в полночь". Any middle-aged, fat, balding man whose initials are G P interested in a good time, should meet me here at midnight sharp.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.