Beispiele für die Verwendung von "Живой" im Russischen mit Übersetzung "living"

<>
Здесь лёд кажется живой силой. Here, the ice seems a living presence.
Живой металл, сделанный на заказ. Living metal, bespoke engineering.
Я стал её живой куклой. I was her living doll.
Солярис это живой солнечный компьютер. Solaris is a living solar computer.
Живой король проповедей освободился от зла The living King of sermons Was delivered from his evil
Это последний живой сын БейлОна ГрейджОя That's Balon Greyjoy's last living son
Это нерешенные вопросы, которые делают математику живой. It's all the unanswered questions which make mathematics a living subject.
Птица работала живой сигнализацией, и весьма эффективной. So this canary was a living alarm, and a very efficient one.
Такая красота, как будто живой снежный шар. It's so beautiful, it's like a living snow globe.
Камень хранит письмена, но не живой язык. Rock retains what is written on it, but not the living language.
Гибрид - это наполовину живой организм, а наполовину - машина. Hybrid means it's something that's half living and half machine.
Этот живой организм имеет массу минимум 2000 тонн. And this is a living organism that has a mass of at least 2,000 tons.
Не просто, а в микву с живой водой. Not easy, but in the mikvah with living water.
И это все создано на основе здравой, живой почвы. And it's all built on the foundation of healthy, living soil.
Не бывает таких вещей, как живой пряничный человечек, Линда. There's no such thing as a living gingerbread man, Linda.
Красный демон, он был как огонь, как живой огонь. A red demon, I'd say it was like fire you know, living fire.
Но я никогда бы так не поступил с живой мухой. But I would never do it to a living fly.
А кроме тебя, Катюша, ни одной живой души здесь нет. Besides you, Katyusha, there's no other living soul around here.
Так что теперь у нас есть целый живой мозг миноги. So now we have a complete living lamprey eel brain.
Мой шедевр, Доктор, живой ТАРДИС, который достаточно силен, чтобы сдержать парадокс. My masterpiece, Doctor, a living TARDIS, strong enough to hold the paradox in place.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.