Ejemplos del uso de "Жирный" en ruso
Traducciones:
todos309
fat107
bold103
fatty37
greasy18
boldface16
oily6
rich3
thick3
lardy1
lard1
otras traducciones14
Тип шрифта — укажите стиль шрифта: Обычный или Жирный.
Font type – Set the font style to either Normal or Bold.
Кэти, хочу кое с кем тебя познакомить, это жирный карапуз.
Cathy, I would like to introduce you to fatty gruesome.
пункт 55 бис был поставлен после нынешнего пункта 46 и жирный шрифт был заменен обычным шрифтом;
Paragraph 55 bis was moved to follow existing paragraph 46 and the boldface type was changed to lightface;
Снова нажмите «Контур фигуры», наведите указатель мыши на пункт «Толщина» и выберите более жирный контур, 1,5 пт.
I’ll click Shape Outline again, point to Weight, and choose a thicker outline style, 1? pts.
Чтобы отформатировать текст в заметке, выделите этот текст и выберите Жирный, Курсив или Моно.
To format the appearance of text in your note, highlight the text and select Bold, Italic or Mono.
Бекон - это сочный, жирный кусок свиньи, из места, что около самой задницы.
Bacon is the juicy, fatty part of the pig right adjacent to the rear.
Это как надеть узкий, жирный пахнущий бананами костюм.
It was like putting on aa tiny, greasy, banana-flavored wet suit.
В пункте 36 (a) в тексте на английском языке после слов «fertility rates» была поставлена запятая и был снят жирный шрифт.
In paragraph 36 (a), a comma was inserted after the words “fertility rates” and the boldface type was changed to lightface.
Кастрация также обходится без болеутоляющие или анестезирующее средство, и будут возможно произведите больше жирный сорт мяса.
Castration is also done without painkillers or anesthetic, and will supposedly produce a more fatty grade of meat.
Иначе как я могу получить этот жирный, немытый вид?
How else do you think I can get this greasy, unwashed look?
в пункте 114 (a) слова «that build» были заменены словами «which build», квадратные скобки были сняты, а жирный шрифт был заменен на обычный;
In paragraph 114 (a), the words “that build” were replaced by the words “which build”, the brackets were removed and the boldface type was changed to lightface;
Может быть, ты и не такой отвратительный, озабоченный, убогий, подлый, грязный жирный боров.
Maybe you're not such a horrible, greasy, perverted, shabby, two-bit, filthy, disgusting pig.
в пункте 117 (a) bis после слов «квот» были включены слова «или поддающихся количественному определению целей», а жирный шрифт был заменен на обычный;
In paragraph 117 (a) bis, the words “or measurable goals” were inserted after the word “quotas” and the boldface type was changed to lightface;
Куда, черт возьми, ты положил салат, жирный идиот?
Where the heck did you put the salad dressing, you fat idiot?
в пункте 120 (e) перед словом «расширении» было исключено слово «создании», квадратные скобки и подчеркивание были сняты, а жирный шрифт был заменен на обычный;
In paragraph 120 (e), the word “establish” was deleted before the words “build up”, the brackets and underlining were removed and the boldface type was changed to lightface;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad