Beispiele für die Verwendung von "ЗАЯВЛЕНИЕ" im Russischen mit Übersetzung "statement"

<>
Она не будет делать заявление. She's not making a statement.
Заявление о конфиденциальности корпорации Майкрософт Microsoft Privacy Statement
Я не заберу свое заявление. I'm not retracting my statement.
Их заявление стоит привести подробно: It’s worth quoting the statement at length:
Члены Совета приняли заявление Председателя. The Council members adopted a presidential statement.
Заявление январского заседания было двусмысленным. The statement from the January meeting was ambiguous.
Сначала, подпишите заявление и признание. First, sign your statement and confession.
Премьер-министр сделает заявление завтра. The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
Я не буду делать заявление. I'm not making a statement.
Но он сделал такое заявление. But he made this statement.
Приложение 1: Программное заявление МРГ Annex 1: IWG Mission Statement
Завтра ты подпишешь это заявление. You're gonna sign that statement tomorrow.
Так что, будешь делать заявление? So, you want to make a statement?
Заявление о понимании- медицинское оборудование Statement of Understanding- medical equipment
Я даже не буду делать заявление. I won't even make a statement.
Председатель сделал заявление и прервал заседание. The Chairman made a statement and suspended the meeting.
Мировоззренческое заявление секретариата Форума тихоокеанских островов. Pacific Islands Forum Secretariat Vision Statement.
Спрашивают, когда вы собираетесь делать заявление. They're asking when you're going to make a statement.
Живая или мертвая, убийца делал заявление. Alive or dead, the killer was making a statement.
Мы хотим, чтобы он подписал заявление. We want him to sign the statement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.