Beispiele für die Verwendung von "Заблокировать" im Russischen
Даже стеклянные двери шкафа могут заблокировать сигнал.
Even glass cabinet doors might be a problem.
Как заблокировать показ собственной рекламы в своем приложении?
How do I prevent my own ads from showing in my app?
Чтобы заблокировать доступ пользователям или кругам, сделайте следующее:
To stop sharing your location with certain people and circles:
Назначение кода доступа поможет заблокировать несанкционированные покупки детьми.
Setting a passkey helps prevent children from making unapproved purchases.
В сетке Периоды выберите период, который необходимо заблокировать.
In the Periods grid, select the period that you want to put on hold.
На экспресс-вкладке Периоды выберите период, который необходимо заблокировать.
On the Periods FastTab, select the period that you want to put on hold.
Мы также можем предупредить ответственного человека или заблокировать его.
We may also warn or disable the person responsible.
Вы не можете временно заблокировать свой аккаунт из приложения Instagram.
You can't temporarily disable your account from within the Instagram app.
Чтобы открыть или заблокировать доступ пользователям или кругам, сделайте следующее:
To start or stop sharing your location with certain people and circles:
Как заблокировать показ объявлений на нежелательных ресурсах с помощью исключений
Prevent your ads from showing in certain cases by adding exclusions
В левой области выберите год, включающий период, который необходимо заблокировать.
In the left pane, select the year that includes the period that you want to put on hold.
Вам потребуется войти в свой аккаунт, чтобы временно его заблокировать.
You’ll need to be able to log into your account to temporarily disable it.
Платежи по расчетам с поставщиками можно заблокировать до указанной даты снятия.
You can put Accounts payable payments on hold until a specified release date.
Можно заблокировать все платежи конкретному поставщику или платежи по конкретной накладной.
You can hold all payments for a specific vendor or invoice.
О том, как заблокировать эту функцию, см. в руководстве по обновлению.
To disable this feature please follow the directions in the upgrade guide.
Чтобы заблокировать платежи на неопределенный срок, оставьте поле даты снятия пустым.
You can also put these payments on hold indefinitely by leaving the release date blank.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung