Beispiele für die Verwendung von "Замены" im Russischen mit Übersetzung "replace"

<>
Выберите номенклатуру для замены возвращенной номенклатуры. Select the item to replace the returned item with.
Создание нового гостевого кода для замены удаленного. Create a new guest key to replace the one that you removed.
Номенклатура, добавляемая в качестве замены, может заменять: The item that you add as a replacement can replace:
Создание пустой аварийной базы данных для замены неисправной. Create an empty dial tone database to replace the failed database.
Для замены геймпада по гарантии требуется зарегистрировать консоль. You must register your console to replace a controller under warranty.
В поле Заменить на введите текст для замены. In the Replace with box, type the text you want.
Для замены жесткого диска по гарантии требуется регистрация консоли. Console registration is required to replace a hard drive under warranty.
После замены запоминающего устройства попробуйте загрузить обновление еще раз. After you replace the storage device, try downloading the update again.
При использовании отзыва или замены учтите и некоторые другие моменты. Here are some other things to think about when using Recall or Replace.
Примечание. Для замены жесткого диска по гарантии требуется регистрация консоли. Note: Console registration is required to replace a hard drive under warranty.
Данная процедура предназначена для замены нынешнего стендового испытания на продольное растяжение. This procedure is intended to replace the current longitudinal tensile bench test.
Примечание. Для замены устройства по гарантии требуется зарегистрировать его через Интернет. Note: You must register your product online to replace the unit under warranty.
В ответ на запрос подтверждения замены существующего оглавления нажмите кнопку Да. When you are asked whether you want to replace the existing table of contents, click Yes.
Для замены беспроводного геймпада по гарантии консоль Xbox One должна быть зарегистрирована. Note: You must register your Xbox One console to replace a wireless controller that's under warranty.
Поставлен сервер средней мощности для замены и модернизации старых серверов Lotus/Domino. Provided a mid-level server to replace and upgrade old Lotus/Domino servers.
Если вилка не вставляется в розетку, обратитесь к электрику для замены розетки. If it doesn’t fit into your outlet, have an electrician replace the outlet.
Примечание. Для замены беспроводного геймпада по гарантии консоль Xbox One должна быть зарегистрирована. Note: You must register your Xbox One console to replace a wireless controller that’s under warranty.
Нам сегодня известно, что мозг имеет потенциал выращивать новые мозговые клетки для замены отмерших. We now know that the brain has the potential to grow new brain cells to replace others that have died.
Скорее всего, именно их нужно будет использовать для замены ключа, который использовался несколько раз. These are likely the keys that you'll use to replace the key that was used multiple times.
При необходимости удалить делегатов из группы ролей вместо замены всего списка делегатов выполните следующие действия: If you want to remove delegates from the role group rather than replace the entire list of delegates, use the following steps:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.