Beispiele für die Verwendung von "Запомни" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle282 remember243 memorize20 memorise7 andere Übersetzungen12
Тогда запомни правило номер один. Okay, rule number one out here.
Запомни, я размером с лайку. My shirt size is medium husky.
Запомни как следует, я люблю тебя. Keeping in mind, I love you.
Запомни, я повелитель и хозяин морей! I am master and commander of the seas!
И запомни, в следующий раз не беги. And just for the record, next time, never run.
И запомни, хочешь идти рядом - никаких кувырков. And listen, if you're going to walk next to me, no prancing.
Запомни, тебе нельзя поднимать ничего тяжелого и полировать мебель. Okay, you shouldn't lift anything heavy, and don't refinish furniture.
Пожалуйста, запомни, что ты - единственная настоящая любовь всей моей жизни. You must please know that you are the one true love of my life.
Твоя жизнь проходит у тебя между ног, запомни это, Скиталец. You live your life between your legs, Mav.
Запомни, для людей в моём подчинении ослушание приравнивается к предательству и призыву к мятежу. Now that you are under my command, disobeying me is disloyalty to me and is sedition to your country.
Что ж, запомни мои слова, мой отклик будет гораздо хуже, чем этот жилистый кусок мяса. Well, mark my words, my response will be a hell of a lot worse than a gristly piece of meat.
Ну, это не очень плохо, а даже если и не очень хорошо, запомни, что Мясник не убивает детей. Well, that's not too bad, and even if it was, the Bay Harbor Butcher doesn't hurt kids.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.