Sentence examples of "Запрещено" in Russian
Translations:
all1832
prohibit890
ban495
forbid174
illicit87
barred22
unauthorized11
other translations153
Но, когда региональным правительствам запрещено долговое финансирование, они ищут другие способы.
But when local governments are barred from debt finance, they look for other means.
Запрещено использовать службу с целью получения несанкционированного доступа к какой-либо службе, данным, учетной записи или сети каким бы то ни было образом.
You may not use the service to try to gain unauthorized access to any service, data, account, or network by any means.
Иностранным фирмам теперь запрещено владеть пакетом акций банков и страховых компаний.
Foreign firms are now barred from majority ownership of banks and insurance companies.
Размещение рекламы на основе интересов запрещено.
We prohibit interest-based advertising in YouTube Kids.
Воспроизведение без соответствующего разрешения запрещено
Reproduction is forbidden unless authorized
Так например, Саудовским женщинам, но не осужденным преступникам, запрещено участвовать в предстоящих муниципальных выборах.
Thus, for example, Saudi women, but not convicts, are barred from participating in the forthcoming municipal elections.
Размещение ремаркетинговых объявлений и использование пикселей отслеживания запрещено.
Paid Ads with remarketing or other tracking pixels are prohibited.
Его использование полностью запрещено в Соединенных Штатах."
It is totally banned in the United States."
Знаю, использование телепортов строго запрещено, но.
I know the use of teleportation is strictly forbidden, but.
Национальным и международным наблюдателям было запрещено проводить мониторинг во время голосования до самого последнего момента.
National and international observers were barred from monitoring the vote until the last moment.
Видео, призывающие к насилию, строго запрещено размещать на YouTube.
Videos that incite others to commit acts of violence are strictly prohibited from YouTube.
Производство веществ, способных вызывать разрушение озонового слоя, запрещено.
The production of substances that could affect the depletion of the ozone layer is banned.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert